永发信息网

日语和韩语为什么那么像?而中文为什么就和它们不像?(指的是语言)

答案:6  悬赏:10  手机版
解决时间 2021-02-12 15:50
  • 提问者网友:我是我
  • 2021-02-12 09:18
日语和韩语为什么那么像?而中文为什么就和它们不像?(指的是语言)
最佳答案
  • 五星知识达人网友:拾荒鲤
  • 2021-02-12 09:42
日本民族只有自己的民族语言,而没有自己的文字。后来,汉文化传入日本,具有文化修养的日本人开始能用汉文记事。 到了公元五世纪中叶之后,日本人民创造了用汉字作为表间符号来书写日语的方法。至八世纪后,这种将汉字作为表间符号的方法已经被普遍采用。

韩语是一种粘着语言,很久以前也是只有语言,没有文字。

直到 1443年 世宗大王 写出 《训民正音》,在 1446年 公布,才有了朝鲜文。

先不说文字,语言也都是借鉴与汉子,再就是日本和朝鲜(朝鲜+韩国)离得很近,
随着时间,两个民族的语言都会互相次用,1910年朝鲜被日本的殖民地化时期受到的影响也很大。
全部回答
  • 1楼网友:詩光轨車
  • 2021-02-12 15:03
其实日语和韩语一点也不像 只不过你都听不懂而已 当你认真学会了其中一种 再去听另一种 你就会发现还是听不懂
  • 2楼网友:愁杀梦里人
  • 2021-02-12 13:34
都是以中文为基础而创造的
  • 3楼网友:动情书生
  • 2021-02-12 13:08
表示 除了语法 日语更像中文
  • 4楼网友:夜余生
  • 2021-02-12 11:47
其实日语和韩语也不太像 是你听不懂所以觉得像?
  • 5楼网友:长青诗
  • 2021-02-12 11:06
日语和韩文偏向古汉语,现代中文早就和以前的古汉语拉开差距了。还有,日语和韩语,像么?
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯