永发信息网

哪位仁兄知道《薛谭学讴》古文的译文????HELP~

答案:5  悬赏:30  手机版
解决时间 2021-11-16 15:10
  • 提问者网友:杀生予夺
  • 2021-11-16 08:36
哪位仁兄知道《薛谭学讴》古文的译文????HELP~
最佳答案
  • 五星知识达人网友:大漠
  • 2021-11-16 08:59
【原文】
薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。
【译文】
薛谭向秦青学习唱歌,还没有学尽秦青的技艺,就自以为已经全部掌握了(秦青的技艺),于是告辞回去。秦青没有阻止他,在郊外的大路上设宴送行;(秦青)击打着乐器,唱起了雄壮的歌,那歌声使路边的树林都振动了,使空中的浮云也停住飘动。薛谭(听了后)便(向秦青)道歉并请求能返回(继续跟秦青学习唱歌),以后再也没敢提回家的事。

练习:
解释下列加点字在文中的意思(加点字用括号表示):
1.未(穷)青之技:(本意是“尽”,这里是“学完”、“学尽”的意思)
2.秦青(弗)止 :(不,没有)
故事的启示:
答:这个故事说明了学习必须虚心、持之以恒、不能骄傲自满、半途而废。
薛谭有无可取之处?如果有,是什么?
答:“知错能改”这一点还是值得肯定的。
全部回答
  • 1楼网友:执傲
  • 2021-11-16 11:56

原文

    薛谭学讴(1)于(2)秦青,未穷(3)青之技,自谓尽之,遂辞归(4)。秦青弗止(5),饯行于郊衢(6),抚节(7)悲歌,声振林木,响遏(8)行云。薛谭乃谢(9)求反(10),终身不敢言归。
    秦青顾谓其友曰:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻(读音yu四声,卖)歌假食。既去而余音绕梁欐(读音li
二声,栋,中梁),三日不绝,左右以其人弗去。过逆旅,逆旅人辱之。韩娥因曼声哀哭,一里老幼悲愁,垂涕相对,
三日不食。遽而追之。娥还,复为曼声长歌。一里老幼喜跃抃(读音bian四声,鼓掌)舞,弗能自禁,忘向之悲也。乃
厚赂发之。故雍门之人,至今善歌哭,放(通‘仿’,效仿)娥之遗声也。



注释

   (1)讴:唱歌;(2)于:向;(3)穷:尽,完;(4)遂辞归:于是就告辞回家;(5)弗止:没有劝阻;(6)饯行于郊衢:在城外大道旁给他饯行;(7)抚节:打着拍节:(8)遏:阻止;(9)谢:道歉;(10)反:通假字,通“返”,返回。 



译文

    薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着拍节,高唱悲歌。歌声振动了林木,那音响止住了行云。薛谭于是向秦青道歉,要求回来继续学习。从此以后,他一辈子也不敢再说要回家。 
   秦国的青对他的朋友说:“从前韩国的娥到东边的齐国去,没有粮食了,经过雍门(齐国的城门)时,在那卖
唱乞讨食物。虽然她走了但是还有余音绕着(那雍门的)中梁,三日不停(消失),旁边的人还以为她人没有走呢。住
客栈时,客栈的人侮辱她。韩国的娥因此放声哀哭,整个里弄的老小都因此而悲伤愁苦,互相垂泪相对,三天都不吃饭。
(里弄的人)赶紧去把追她(回来)。娥回来后,又放声歌唱。整个里弄的老小欢喜跳跃拍手舞蹈,不能克制自己,全
忘了刚刚的悲伤了。(里弄的人)于是给了她很多钱财打发她走。所以雍门那的人,至今还善于唱歌表演,那是效仿娥
留下的歌唱(技艺)啊。”

  • 2楼网友:低血压的长颈鹿
  • 2021-11-16 11:31
列子简介
作者列子,名寇,又名御寇(又称“圄寇”“圉寇”),相传是战国前期的道家,郑国人,与郑缪公同时。

相传战国时郑人列御寇所作。原书已亡佚,现在流传的本子是东晋张注的。这部分的内容丰富复杂,有消极无为、个人享乐的观点,也有包含朴素唯物论和辨证的观点。书中保存了不少先秦时代的寓言故事和神话传说,如《愚公移山》、《歧路亡羊》、《人有亡者》、《杞人忧天》、《齐人攫金》等

薛谭学讴

【原文】

薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃射求反,终身不敢言归。

【译文】

薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着拍节,高唱悲歌。歌声振动了林木,那音响止住了行云。薛谭于是向秦青道歉,要求回来继续学习。从此以后,他一辈子也不敢再说要回家。
  • 3楼网友:纵马山川剑自提
  • 2021-11-16 10:52
【原文】
薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。
【译文】
薛谭向秦青学习唱歌,还没有学尽秦青的技艺,就自以为已经全部掌握了(秦青的技艺),于是告辞回去。秦青没有阻止他,在郊外的大路上设宴送行;(秦青)击打着乐器,唱起了雄壮的歌,那歌声使路边的树林都振动了,使空中的浮云也停住飘动。薛谭(听了后)便(向秦青)道歉并请求能返回(继续跟秦青学习唱歌),以后再也没敢提回家的事。

1.未(穷)青之技 学完
2.秦青(弗)止 没有

这个故事说明了学习任何本领都必须虚心、持之以恒,不能半途而废。
俗话说知错就改,善莫大焉.从这一点上说薛谭是值得我们学习的.
  • 4楼网友:洎扰庸人
  • 2021-11-16 09:23
【原文】
薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃射求反,终身不敢言归。
【译文】
薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着拍节,高唱悲歌。歌声振动了林木,那音响止住了行云。薛谭于是向秦青道歉,要求回来继续学习。从此以后,他一辈子也不敢再说要回家。
秦国的青意对他的朋友说:“从前韩国的娥到东边的齐国去,没有粮食了,经过雍门(齐国的城门)时,在那卖 唱乞讨食物。虽然她走了但是还有余音绕着(那雍门的)中梁,三日不停(消失),旁边的人还以为她人没有走呢。住客栈时,客栈的人侮辱她。韩国的娥因此放声哀哭,整个里弄的老小都因此而悲伤愁苦,互相垂泪相对,三天都不吃饭。 (里弄的人)赶紧去把追她(回来)。娥回来后,又放声歌唱。整个里弄的老小欢喜跳跃拍手舞蹈,不能克制自己,全
忘了刚刚的悲伤了。(里弄的人)于是给了她很多钱财打发她走。所以雍门那的人,至今还善于唱歌表演,那是效仿娥留下的歌唱(技艺)啊。”
练习:
解释下列加点字在文中的意思(加点字用括号表示):
1.未(穷)青之技:(本意是“尽”,这里是“学完”、“学尽”的意思)
2.秦青(弗)止 :(不,没有)
故事的启示:
答:这个故事说明了学习必须虚心、持之以恒、不能骄傲自满、半途而废。
薛谭有无可取之处?如果有,是什么?
答:“知错能改”这一点还是值得肯定的。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯