永发信息网

扩大日语怎么说

答案:1  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-02-24 04:04
  • 提问者网友:贪了杯
  • 2021-02-23 04:12
扩大日语怎么说
最佳答案
  • 五星知识达人网友:一叶十三刺
  • 2021-02-23 04:36
问题一:增加 日语怎么说 増やす是使增加。
増える是某物自主增加。
LZ需要多正式的啊?増やす很书面哎~问题二:扩大日语怎么说 かくだい拡大问题三:有关日语 【增加 减少】 怎么说 你好。
1.可以明确的说名词的增加与减少汉语和日语语境与用法一样。
増加 = 増加(ぞうか)
减少 = 减少(げんしょう)
2.动词: 増える是自动词 用法:~が増える ~に増える
増す(ます)サ动词。 用法:~が増す 或 ~を増す
増える 他动词。 用法:を増やす
★补充: 场暑さが(を)増す。 正确使用
暑さが増える 错误使用
暑さを増やす 错误使用
休みが(を)増す 错误使用
休みが増える 正确使用
休みを増やす 正确使用
交通量が(を)増す 正确使用
交通量が増える 正确使用
交通量を増やす 正确使用
3. 减る 自动词
减らす サ动词、他动词
用法与増える、増やす相同。
★补充:与増す(ます)意思相对的サ动词是减らす。有サ动词和自动词两重意思。
▲补记:プラス(增加)、マイナス(减少)在现实生活中也很常用。
供参考。问题四:扩大再生产日语怎么说 拡大(かくだい)再生产(さいせいさん)
kakudai saiseisann
是经济用语。问题五:日语,【広げている】什么意思?怎么翻译的千奇百怪?【扩大进行中】? 外文单词或句子的“中译”应该结合完整的某个文章或谈话的具体语境来决定具体词汇,这没有定规的。在不违背原文语义的前提下,遵守“信达雅”的“忠信原文”的原则下,当然会有多姿多彩的中文语言表现,以求“达意”和句子的通畅美轮美奂(追求“达雅”的效果)。所以说到具体语句则不可受某个固定的“词语”所拘泥。你单单一个【広げている】怎么来译是无法断定的。而且10个翻译可能会有10种译法。问题六:随着 日语怎么说 随着...
...につれて
...にしたがって
时间の流れに従って(にしたがって)
随着时间的推移问题七:价格下降,购买量就会增加,需求量也增加了。(用日语怎么翻译) 価格が下がると、取引量は増え、需要量も上がる。问题八:市场拓展日语怎么说 市场开拓(しじょうかいたく)
市场(いちば)当然也有我们中文市场的意思,但更多用来描述具体的集市等实际的对象问题九:问客户能否再增加订单的数量 日语怎么说 いつも大変お世话になっております。
株式会社xx?xxxのxxxです。○○月○○日に纳品いただきました贵社商品(○○○○)は、売行き好调につき、下记のとおり追加注文いたしますので、纳期厳守のうえ、よろしくご手配くださいますようお愿い申し上げます。(1)注文品○○○○
(2)数 量○○个
(3)価 格○○○○円
(4)纳 期平成○○年○○月○○日
(5)受工场所当社○○○○
(6)运送方法贵社ご一任
(7)运赁诸挂贵社ご负担
(8)支払期日平成○○年○○月○○日
(9)支払方法贵社指定口座へ振込
折り返し?纳期をお知らせくださいますようお愿いいたします。
取り急ぎ?追加注文のご连络まで。问题十:日语“ 加大力度 扩大内需 ”怎么说 力を尽くして 国内消费を増やします
强く力を入れ、内需を広められます
一层 内需の拡大に努力します
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯