永发信息网

您好!我非常非常想从事英语翻译工作,但是身边的人担心前景不好,所以我毕业3年了还是没能下定决心。

答案:3  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-02-01 11:59
  • 提问者网友:ミ烙印ゝ
  • 2021-01-31 16:49
我是一名普通二本的英语专业生,毕业以来一直从事商务助理和HR工作,但是做下来觉得自己兴趣不大,并且也不太适合。之前由于身边的人说现在会英语的人多了,口语好的人也很多(尤其在上海),所以不建议我往这边发展。我认为翻译这一行,肯定是开始的时候很难,做熟了就会很好,最重要的是我觉得比较适合自己,也能发挥我语言的长处。但是一直以来,我听到的查到的,都是一些很不乐观的信息。今天在网上看到您的百度回答,我觉得非常振奋。网上很少见到有经验的翻译人士指点我们这些迷茫的新手。我想请教一下老师,翻译适合作为一个全职终身职业发展吗?翻译这行,我目前要做些什么才能进入?在企业里面做翻译比较好还是到专业的翻译公司去比较好?如果是到企业里面,哪一些方向是比较好的呢?我目前只考了个专八,还需要考什么证书让自己更有含金量吗?非常感谢前辈的指导!如果您有QQ的话,我想加您为好友,您是一位非常难得的良师益友。
最佳答案
  • 五星知识达人网友:第四晚心情
  • 2021-01-31 17:48
你好,有些其他原因,我已经有一段时间没有在百度回答问题。
前面几位热心朋友做了很贴切的回答,可以作为你自己工作定向的参考意见。
“从事英语翻译工作”是一句很笼统话,翻译工作牵涉到社会、人文和科技与技术学科,包罗万象。
至于从何处作手,也即从哪个专业起步,别人很难为你做决策。只能建议你根据自己的专长或擅长去选择,以及个人有发展的爱好方面去考虑。
工业技术翻译工作,是一项学不完做不完的翻译,那是由于工业技术一直在飞快地发展,翻译词汇用语也在发展与扩大。
不过我的意见是,只要下定了决心从某一专业切入并且生根,可以向横向和纵向方面发展,三年作为最基本时间要求。
一个好的翻译,在其入门行业内完全可以独当一面。这是我的经历之言。
另外,说一句泼凉水的话:“翻译很艰苦”,要有思想准备。
我已经给你发了QQ信箱,可以在那里联系与交流。
全部回答
  • 1楼网友:掌灯师
  • 2021-01-31 19:41
下定决心做某事 be resolved to do sth make up one‘s mind to do sth decide to do sth set one’s mind to do sth或者set one’s mind on doing sth be determined to do sth 亲~希望能帮助你
  • 2楼网友:何以畏孤独
  • 2021-01-31 18:11
你的情况和我相似,我08届毕业,刚开始想找份与本专业类似的工作,我学的是电子,可第一份工作找的是五金行业的英语翻译工作,刚从学校出来,对五金行业很是陌生,当时是想先干两个月再打算再说,然后找自己专业对口的工作,但是后来工作的环境及公司有利条件促使我留下来了,在那里可以在五金行业学到很多不同的东西,我看到了不同的发展机会,现在我已脱离公司,单独开展了自己业务. 所以我想说,机会无处不在,发觉和把握身边的一切有利条件,也许你就会马上成功.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯