永发信息网

史记·魏世家阅读答案

答案:2  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-12-22 15:38
  • 提问者网友:眉目添风霜
  • 2021-12-21 16:05
阅读下面的文言文,完成1—6题。 魏文侯卜相 魏文侯谓李克曰:“先生尝教寡人曰:‘家贫则思良妻,国乱则思良相。’今所置非成则璜,二子何如?”① 李克对曰:“臣闻之,卑不谋尊,疏不谋戚。臣在阙②门之外,不敢当命。”文侯曰:“先生临事勿让。”李克曰:“君不察故也。居视其所亲,富视其所与,达视其所举,穷视其所不为,贫视其所不取,五者足以定之矣,何待克哉!”文侯曰:“先生就舍,寡人之相定矣。” 李克趋而出,过翟璜之家。翟璜曰:“今者闻君召先生而卜相,果谁为之?”李克曰:“魏成子为相矣。”翟璜忿然作色曰:“以耳目之所睹记,臣何负于魏成子?西河之守,臣之所进也。君内以邺为忧,臣进西门豹。君谋欲伐中山,臣进乐羊。中山以拔,无使守之,臣进先生。君之子无傅,臣进屈侯鲋。臣何以负于魏成子!”李克曰:“且子之言克于子之君者,岂将比周以求大官哉?……且子安得与魏成子比乎?魏成子以食禄千钟③,什九在外,什一在内,是以东得卜子夏、田子方、段干木。此三人者,君皆师之。子之所进五人者,君皆臣之。子恶得与魏成子比也?”翟璜逡巡再拜曰:“璜,鄙人也,失对,愿卒为弟子。”(节选自《史记·魏世家》) 【注】①成:魏成子。璜:翟璜。相:辅助君主掌握国事的最高官吏,后来称作宰相、丞相、相国。②阙:宫殿,引申为朝廷。③钟:量器,六斛四斗为一钟。 1.下列各句中加点的词语在文中的意义,与现代汉语不同的一项是 A.先生尝教寡人曰 B.五者足以定之矣 C.翟璜逡巡再拜曰 D.璜,鄙人也,失对,愿卒为弟子 2.下列句子中加点的词的意义和用法相同的一组是 臣何以负于魏成子 无以,则王乎 A. 居视其所亲 其孰能讥之乎 B. 子之所进五人者,君皆臣之 北山愚公者,年且九十 C. 寡人之相定矣 毛先生以三寸之舌,强于百万之师 D. 3.下列句中加点词的用法,与例句中加点词的用法相同的一项是 例:穷视其所不为 A.此非不足君所乎 B.梁以此奇籍 C.世之所高,莫若黄帝 D.将军披坚执锐 4.以下句子分别编为四组,全部指出魏成子可做相的一组是 ①魏文侯谓李克曰:“……今所置非成则璜,二子何如?”②文侯曰:“先生就舍,寡人之相定矣。”③李克曰:“君不察故也。居视其所亲,富视其所与,达视其所举,穷视其所不为,贫视其所不取,五者足以定之矣,何待克哉!”④魏成子以食禄千种,什九在外,什一在内,是以东得卜子夏、田子方、段干木。此三人者,君皆师之。⑤子之所进五人者,君皆臣之。⑥子恶得与魏成子比也? A.①②④⑤ B.②③④⑤ C.②③④⑥ D.③④⑤⑥ 5.下列对原文的叙述和分析,不正确的一项是 A.魏文侯牢记“国乱则思良相”的训诲,非常重视择相之事,并能听取李克的意见,虚心纳谏,确定魏成子为相。这是值得称道的。 B.魏文侯平时对大臣疏于考察,不明实情,故面临择相心中无数,一筹莫展,只得听取李克的意见,致使翟璜有功而落选。这是不足为训的。 C.李克不徇私情,以国家利益为重,突破了“卑不谋尊,疏不谋戚”的古语,提出了五个方面的择相标准,关键是察其行。这是难能可贵的。 D.翟璜在李克的启迪下,能够正确对待魏成子任相而自己落选之事,并且自责见识浅陋,答话失当,愿做李克的弟子,也是受人欢迎的。 6.把文言文阅读材料中画线的语句翻译成现代汉语。 1)卑不谋尊,疏不谋戚。臣在阙门之外,不敢当命。 2)此三人者,君皆师之。
最佳答案
  • 五星知识达人网友:罪歌
  • 2021-12-21 16:30
1:D 2:C 3:D 4:C 5.:B 6.: 1)卑贱的人不替尊贵的人谋划,疏远的人不替亲近的人谋划。我的职责在宫门以外,不敢承担这个使命。 2)这三个人,君主把他们奉为老师。 【参考译文】 魏文侯对李克说:“先生曾经教导我说:‘家贫就想得贤妻,国乱就想得贤相’。如今要安排宰相,不是魏成子就是翟璜,这两个人您看怎么样?” 李克回答说:“我听说,卑贱的人不替尊贵的人谋划,疏远的人不替亲近的人谋划。我的职责在宫门以外,不敢承担这个使命。”文侯说:“先生面对此事就不要推辞了。”李克说:“这是您不注意考察的缘故。平时看见他亲近哪些人,富有时看他结交哪些人,显贵时看他推举哪些人,不得志时看他不做哪些事,贫苦时看他不要哪些东西,有这五条足能决定谁当宰相了,何需依靠我李克呢!”文侯说:“先生回家吧,我的宰相已经决定了。” 李克快步走出去,到翟璜家中拜访。翟璜说:“今天听说君主召见先生去选择宰相,结果是谁当宰相呢?”李克说:“魏成子当宰相了。”翟璜气得变了脸色,他说:“就凭耳目的所见所闻,我哪一点比魏成子差?西河的守将是我推荐的。君主对内地最忧虑的是邺郡,我推荐了西门豹。君主计划要攻伐中山国,我推荐了乐羊。中山攻灭后,派不出人去镇守,我推荐了先生。君主的儿子没有师傅,我推荐了屈侯鲋(fù,付)。我哪一点比魏成子差!”李克说:“您向您的君主推荐我的目的,难道是为了结党营私来谋求做大官吗?您怎么能跟魏成子相比呢?魏成子有千钟俸禄,十分之九用在外边,十分之一用在家里,因此从东方聘来了卜子夏、田子方、段干木。这三个人,君主把他们奉为老师。您所推荐的那五个人,君主都任他们为臣,您怎么能跟魏成子相比呢?”翟璜迟疑徘徊后拜两拜说:“我翟璜是浅薄的人,说话很不得当,我愿终身做您的弟子。”
全部回答
  • 1楼网友:逃夭
  • 2021-12-21 17:51
正好我需要
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯