问一下这句话里的にもらった换成からくれた行不行,谢谢
答案:4 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-11-24 06:59
- 提问者网友:聂風
- 2021-11-23 08:52
问一下这句话里的にもらった换成からくれた行不行,谢谢
最佳答案
- 五星知识达人网友:怀裏藏嬌
- 2021-11-23 09:57
不行~ から后要用もらった才合适
から/に もらった表示‘从谁那里得到什么’。
你想用くれた的话前面用が就可以了表示‘给我的’。。
不过呢用から/に もらった更好~有种感谢恩惠的意思
固定语法:
aがb(我或我这方的人)にcをくれる。a给我或我这方的人c。
aがbに(から)cをもらう。a从b那里得到c。追问超详尽
から/に もらった表示‘从谁那里得到什么’。
你想用くれた的话前面用が就可以了表示‘给我的’。。
不过呢用から/に もらった更好~有种感谢恩惠的意思
固定语法:
aがb(我或我这方的人)にcをくれる。a给我或我这方的人c。
aがbに(から)cをもらう。a从b那里得到c。追问超详尽
全部回答
- 1楼网友:duile
- 2021-11-23 11:33
日本人の友达が私にくれたCDです ほうがいいと思って追问から用在这里是错误的是吧追答嗯 くれる 是别人给 动作的施发者是给的人 所以不能用から
もらう 表示我从那里得到的 可以用から
一般多使用もらう 较为礼貌
もらう 表示我从那里得到的 可以用から
一般多使用もらう 较为礼貌
- 2楼网友:山河有幸埋战骨
- 2021-11-23 10:30
不行!两授受动词意思不同:もらう:我得到。くれる:(请)对方做。
- 3楼网友:玩家
- 2021-11-23 10:05
可以改成がくれた。から不用。且句子前面不能有冲突的部分比如私が之类。追问から用在这里是错误的是吧追答不能用から。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯