看到很多翻译出来的都不一样 求正确的
是愿得一人心 白首部相离 字打错了
若得一人心,白首不相离的英文
答案:4 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-02-23 20:09
- 提问者网友:箛茗
- 2021-02-23 16:33
最佳答案
- 五星知识达人网友:渡鹤影
- 2021-02-23 17:39
If having won a heart, cherish it all life.
或:If having won a heart, never give it up .
或:If having won a heart, never give it up .
全部回答
- 1楼网友:执傲
- 2021-02-23 20:20
白头吟皑如山上雪,皎若云间月。
闻君有两意,故来相决绝。
今日斗酒会,明日沟水头。
躞蹀御沟上,沟水东西流。
凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。
愿得一心人,白头不相离。(或作:愿得一心人,白首不相离)
竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁!
男儿重意气,何用钱刀为作为第一个回答的,一定要给分啊
- 2楼网友:往事隔山水
- 2021-02-23 19:11
像这种成与,谚语什么的,没有绝对正确的,上面回答的都对,这是我的
Wish a the hoary head not and mutually leave
- 3楼网友:躲不过心动
- 2021-02-23 18:40
catch one' heart
never be apart
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯