永发信息网

“live on”和“live by”的区别是什么?

答案:1  悬赏:40  手机版
解决时间 2021-03-07 17:36
  • 提问者网友:沉默的哀伤
  • 2021-03-07 05:03
“live on”和“live by”的区别是什么?
最佳答案
  • 五星知识达人网友:不想翻身的咸鱼
  • 2021-03-07 06:18
“live on”和“live by”的区别如下:
live on:英 [liv ɔn]   美 [liv ɑn]  
意思:继续活着;继续存在;住在…上;以…为食。
双语例句:
1、I know my life has been cut short by this terrible virus but Daniel will live on after me. 
译文:我知道这种可怕的病毒会让我的生命提前结束,但丹尼尔会在我死后继续活下去。
2、They live on the other side of the street. 
译文:他们住在马路的另一边。
3、I live on my own in a studio flat. 
译文:我自己住在一个单间公寓里。
4、You won't be rich as an MP, but you'll have enough to live on. 
译文:当议会议员不会很有钱,但过日子的钱还是足够了。
5、I live on an invalidity pension. 
译文:我靠伤残养老金过活。
live by:英 [liv bai]   美 [liv baɪ]  
意思:以…谋生
双语例句:
1、They live by the principle that we are here to add what we can to life, not to get what  we want from it. 
译文:他们恪守着这样的原则:我们来到世上是要为生活做贡献,而不是从中索取。
2、She recoiled at the number of young girls who had to live by selling their bodies. 

译文:那么多年轻的女孩不得不靠出卖肉体谋生,她觉得难以接受。
3、The concert will be broadcast live by the BBC. 

译文:这场音乐会将由英国广播公司进行现场直播。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯