在日本料理店员工绑在头上的那个头巾用日语怎么说?
答案:1 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-11-23 20:49
- 提问者网友:城市野鹿
- 2021-11-23 16:39
在日本料理店员工绑在头上的那个头巾用日语怎么说?
最佳答案
- 五星知识达人网友:北城痞子
- 2021-11-23 18:05
钵巻き 【はちまき】
【名・自动・三类】
缠头布,扎头布。(头のまわりに巻いてしばる、细长いおび状の布。気持ちをひきしめたり、威势のよさを示したりする时にする。)
手ぬぐいで钵巻きをする。/用手巾缠头。
バンダナ也行,是印花大手帕,一般也是用来带头上的
【名・自动・三类】
缠头布,扎头布。(头のまわりに巻いてしばる、细长いおび状の布。気持ちをひきしめたり、威势のよさを示したりする时にする。)
手ぬぐいで钵巻きをする。/用手巾缠头。
バンダナ也行,是印花大手帕,一般也是用来带头上的
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯