看破红尘惊破胆,识透人情冷透心 求翻译
答案:3 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-02-22 09:19
- 提问者网友:鼻尖触碰
- 2021-02-22 06:16
我说的翻译是 文言文翻译成白话。。
最佳答案
- 五星知识达人网友:春色三分
- 2021-02-22 07:17
看透了人间百态,被吓破了胆,了解了人情冷暖,心寒了。
这个其实不算文言文。
这个其实不算文言文。
全部回答
- 1楼网友:孤老序
- 2021-02-22 09:32
看破红尘了,真是让我胆战心惊
识破人情冷暖后,让我的心冷到了极点
- 2楼网友:毛毛
- 2021-02-22 08:27
你好!
英文:Disillusioned Galvatron Courage, Knowledge through the human heart through the cold
日文:寒さを通して、人间の中心を通って幻灭したGalvatron勇気、サポート技术情报
韩文:감기를 통해 인간의 심장을 관통 환멸을 Galvatron 용기, 지식
如果对你有帮助,望采纳。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯