泰坦尼克号船沉时候的台词
答案:2 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-01-31 11:35
- 提问者网友:書生途
- 2021-01-30 19:52
泰坦尼克号船沉时候的台词
最佳答案
- 五星知识达人网友:西岸风
- 2021-01-30 20:52
Rose: I love you Jack.
Rose:Jack,我爱你!
Jack: Don't you do that, don't say your good-byes.
Jack:别那样,不说再见,坚持下去,你明白吗?
Rose: I'm so cold.
Rose:我很冷。
Jack: Listen Rose. You're gonna get out of here, you're gonna go on and make
lots of babies, and your gonna watch them grow. You're gonna die an old... an
old lady warm in her bed, but not here not this night. Not like this do you
understand me?
Jack:听着, Rose,...你一定能脱险,活下去... 生很多孩子,看着他们长大, 你会安享晚年...安息在暖和的床上, 而不是在这里,
不是今晚,不是这样死去,明白吗?
Rose: I can't feel my body.
Rose:我身体已经麻木了。
Jack: Winning that ticket, Rose, was the best thing that ever happened to
me... it brought me to you. And I'm thankful for that, Rose. I'm thankful. You
must do me this honor, Rose. Promise me you'll survive. That you won't give up,
no matter what happens, no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never
let go of that promise.
Jack:赢得船票...是我一生最幸运的事, 让我可认识你,认识你真荣幸,万分荣幸, 你一定要帮我,答应我活下去,
答应我,你不会放弃...无论发生什么事,无论环境怎样... Rose,答应我,千万别忘了。
Rose: I promise.
Rose:我答应你。
Jack: Never let go.
Jack:不要食言。
Rose: I'll never let go. I'll never let go, Jack.
Rose: I promise.
Rose:我答应你。
Jack: Never let go.
Jack:不要食言。
Rose: I'll never let go. I'll never let go, Jack.
Rose:我永不食言,永不食言,Jack。
--------------------------------------------------------------------------------
God shall wipe away all the tears from their eyes, and t
Rose:Jack,我爱你!
Jack: Don't you do that, don't say your good-byes.
Jack:别那样,不说再见,坚持下去,你明白吗?
Rose: I'm so cold.
Rose:我很冷。
Jack: Listen Rose. You're gonna get out of here, you're gonna go on and make
lots of babies, and your gonna watch them grow. You're gonna die an old... an
old lady warm in her bed, but not here not this night. Not like this do you
understand me?
Jack:听着, Rose,...你一定能脱险,活下去... 生很多孩子,看着他们长大, 你会安享晚年...安息在暖和的床上, 而不是在这里,
不是今晚,不是这样死去,明白吗?
Rose: I can't feel my body.
Rose:我身体已经麻木了。
Jack: Winning that ticket, Rose, was the best thing that ever happened to
me... it brought me to you. And I'm thankful for that, Rose. I'm thankful. You
must do me this honor, Rose. Promise me you'll survive. That you won't give up,
no matter what happens, no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never
let go of that promise.
Jack:赢得船票...是我一生最幸运的事, 让我可认识你,认识你真荣幸,万分荣幸, 你一定要帮我,答应我活下去,
答应我,你不会放弃...无论发生什么事,无论环境怎样... Rose,答应我,千万别忘了。
Rose: I promise.
Rose:我答应你。
Jack: Never let go.
Jack:不要食言。
Rose: I'll never let go. I'll never let go, Jack.
Rose: I promise.
Rose:我答应你。
Jack: Never let go.
Jack:不要食言。
Rose: I'll never let go. I'll never let go, Jack.
Rose:我永不食言,永不食言,Jack。
--------------------------------------------------------------------------------
God shall wipe away all the tears from their eyes, and t
全部回答
- 1楼网友:蓝房子
- 2021-01-30 22:16
泰坦尼克号的船长为了赢得赞誉,下令全速行驶,在黑夜中行驶遇到冰山,转舵时涡轮的推进器马力太小,船体部分撞到冰山,水舱进水,回天乏术
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯