【bluntly】bluntly和frankly有什么不同在什么语境下用哪个好?
答案:2 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-03-06 06:19
- 提问者网友:缘字诀
- 2021-03-05 19:16
【bluntly】bluntly和frankly有什么不同在什么语境下用哪个好?
最佳答案
- 五星知识达人网友:未来江山和你
- 2021-03-05 20:29
【答案】 [bluntly]
speaking in a direct honest way that sometimes upsets people:
指讲话坦白直率,不客气,也隐含不得体、不顾及他人感受等意味.有时会使听的人不高兴.
[frankly]
1.used to show that you are saying what you really think about something:平心而论,表达讲话者主观的真实的想法.
2.honestly and directly:真诚的,坦诚地.
强调毫无保留地畅所欲言,不受任何的约束.
总的来说的话,[bluntly] 带些贬义,有些无礼的意思.可指言语也可指行为.
而,[frankly]则带些褒义,表达一种真诚,一般指讲话.
其实很多时候词语辨析的细节理解,你可以参照他们的英文翻译,英语解释英语能看出不同的.而中文的话,有些笼统.
以上是我的理解,希望对你有所帮助~
speaking in a direct honest way that sometimes upsets people:
指讲话坦白直率,不客气,也隐含不得体、不顾及他人感受等意味.有时会使听的人不高兴.
[frankly]
1.used to show that you are saying what you really think about something:平心而论,表达讲话者主观的真实的想法.
2.honestly and directly:真诚的,坦诚地.
强调毫无保留地畅所欲言,不受任何的约束.
总的来说的话,[bluntly] 带些贬义,有些无礼的意思.可指言语也可指行为.
而,[frankly]则带些褒义,表达一种真诚,一般指讲话.
其实很多时候词语辨析的细节理解,你可以参照他们的英文翻译,英语解释英语能看出不同的.而中文的话,有些笼统.
以上是我的理解,希望对你有所帮助~
全部回答
- 1楼网友:行路难
- 2021-03-05 21:59
这个答案应该是对的
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯