There she stands, this lovely creature
There she stands, there she stands
With her hair full of ribbons
And green gloves on her hands
So I asked this lovely creature
Yes, I asked. Yes I asked
Would she walk with me a while
Through this night so fast
She took my hand, this lovely creature
"Yes", she said, "Yes", she said
"Yes, I'll walk with you a while"
It was a joyful man she led
Over hills, this lovely creature
Over mountains, over ranges
By great pyramids and sphinxs
We met drifters and strangers
Oh the sands, my lovely creature
And the mad, moaning winds
At night the deserts writhed
With diabolical things
Through the night, through the night
The wind lashed and it whipped me
When I got home, my lovely creature
She was no longer with me
Somewhere she lies, this lovely creature
Beneath the slow drifting sands
With her hair full of ribbons
And green gloves on her hands
请达人们帮忙把Nick Cave-Lovely Creature歌词翻译成中文!
答案:2 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-02-04 03:36
- 提问者网友:箛茗
- 2021-02-03 14:53
最佳答案
- 五星知识达人网友:七十二街
- 2021-02-03 15:59
这就是她站立的地方,这个可爱的精灵
这就是她站立的地方,
她的头发柔如缎带
她的双手宛若柔荑
于是,我问这可爱的精灵
(是的,我问。是的,我问)
我请求她与我同行
一同穿过那漆黑的夜晚
她拉着我的双手
("好的" ,她说: "好的" ,她说:)
"好的,我与您同行"
她领着一个欣喜的男人
走过山丘,
爬上高山,
越过群岭
在伟大的金字塔和狮身女神(sphinxs )旁
我们见到了流浪者和陌生人
哦,流沙,我可爱的精灵
狂风来了
是夜,沙漠有如恶魔般翻腾
透过黑夜,拍打着我,如鞭一般
当我回到家中,我可爱的精灵
她已人去楼空,
缓缓的流沙下,
(还有她缎带般的长发留下的味道和她的绿手套?如果留下头发也太恐怖了吧???)
她的头发柔如缎带
她的双手宛若柔荑
这首是歌颂沙漠旅行的歌吗?
这就是她站立的地方,
她的头发柔如缎带
她的双手宛若柔荑
于是,我问这可爱的精灵
(是的,我问。是的,我问)
我请求她与我同行
一同穿过那漆黑的夜晚
她拉着我的双手
("好的" ,她说: "好的" ,她说:)
"好的,我与您同行"
她领着一个欣喜的男人
走过山丘,
爬上高山,
越过群岭
在伟大的金字塔和狮身女神(sphinxs )旁
我们见到了流浪者和陌生人
哦,流沙,我可爱的精灵
狂风来了
是夜,沙漠有如恶魔般翻腾
透过黑夜,拍打着我,如鞭一般
当我回到家中,我可爱的精灵
她已人去楼空,
缓缓的流沙下,
(还有她缎带般的长发留下的味道和她的绿手套?如果留下头发也太恐怖了吧???)
她的头发柔如缎带
她的双手宛若柔荑
这首是歌颂沙漠旅行的歌吗?
全部回答
- 1楼网友:迷人又混蛋
- 2021-02-03 17:24
我不会~~~但还是要微笑~~~:)
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯