永发信息网

温固而之新,可以为师矣。以的意义

答案:3  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-12-20 22:58
  • 提问者网友:回忆在搜索
  • 2021-12-20 03:30
温固而之新,可以为师矣。以的意义
最佳答案
  • 五星知识达人网友:不如潦草
  • 2021-12-20 04:27
以:凭借
子曰:"温故而知新,可以为师矣。"
孔子说:"温习旧知识从而得知新的理解与体会,凭借这一点就可以成为老师了。"
故:旧的 而:就(承接) 可:可以 以:凭借 为:成为
"温故而知新"有四解。一为"温故才知新",温习已学的知识,并且由其中获得新的领悟;二为"温故及知新":一方面要温习典章故事,另一方面又努力撷取新的知识。三为,温故,知新。随着自己阅历的丰富和理解能力的提高,回头再看以前看过的知识,总能从中体会到更多的东西。第四,也是我认为正确的解释,是指通过回味历史,而可以预见,以及解决未来的问题。这才是一个真正的大师应该具有的能力。
合并这四种解法,也许更为完整:在能力范围以内,尽量广泛阅览典籍,反复思考其中的涵义,对已经听闻的知识,也要定期复习,能有心得、有领悟;并且也要尽力吸收新知;如此则进可以开拓人类知识的领域,退也可以为先贤的智能赋予时代的意义。像这样融汇新旧、贯通古今方可称是"温故而知新,可以为师矣"。
也有学者以为作"温故及知新"解不太合适,因为按字面上解释,仅做到吸收古今知识而未有领悟心得,只像是知识的买卖者,不足以为师。所以我们就来看看"师"的意义:在论语中师字一共见于14章,其中意义与今日的老师相近者,除本章外还有三章。
全部回答
  • 1楼网友:逐風
  • 2021-12-20 06:50
期待看到有用的回答!
  • 2楼网友:骨子里都是戏
  • 2021-12-20 05:45
《论语》中的,“子曰:温故而知新,可以为师矣.” 译文: 孔子说:广泛地熟读典籍,复习所学的知识,进而从中获得新的领悟,又能努力吸收新知以求融会贯通.做到这样的程度了,才可称为老师啊. 这是人教版七年级上册第十课《论语十则》中的一句. 这样翻译可能好些:孔子说:“复习旧的知识(指学习过的知识),由此获得新的知识(指未学习过的知识),这样的人可以当老师了.” 故:在文中是指旧的知识、已学过的知识。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯