永发信息网

求日语高手愿い星中文歌词

答案:1  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-01-08 19:40
  • 提问者网友:两耳就是菩提
  • 2021-01-08 10:29
求日语高手愿い星中文歌词
最佳答案
  • 五星知识达人网友:独钓一江月
  • 2021-01-08 11:24
对你许愿

色彩渐退的那天的梦, 沾满尘埃的未来图
也都被你一直在那里看著
没有实现的控诉每一天都存在著,也只是绕著远道前进
跨过了的我现在就在这里。

我可以做些什麼?有什麼不可以做?
从那时起我就一直在问自己,
可是尽管我曾多次敞开自己的心扉,并试著窥视内心深处
出来的结论都只是快乐的回忆…

只有我一直在爱
只是那样,就只是那样,而我也只有那样。
所以今后也会一直不变地爱著。

肩并肩的二人对著某天漂亮的星空许愿
那时的愿望已经忘记了,
可是却不能忘怀,那一瞬间一直在脑海中浮现出来。
现在想起如果那也是愿望的一部份那真美好。

可是,神并不存在。
当你变成星星的时候曾立下那样的誓。
我不需要神,只要你,只要是在那里的你。

没有你的这街道依旧稀来攘往
像是什麼事都没发生过一样黑夜渐渐来临。
在光阴似箭的岁月中,在悄悄转变的季节中,
偶然仰望著夜空之时都会想起那天的事。

因此我悄悄地祈愿著,对著变成了星星的你许愿。
「已经没大碍了,因为我一个人都可以站起来。」可是我并不孤独。

那样我连你的份一起活下去。
你会一直活在我的心里。
因此我们可以像那时一样一直待在身边目送你离开

When I wish upon you, 就是对著你许愿。

ki.mi.ni.ne.ga.i.o
君に愿いを

i.ro.a.se.te.i.ta.a.no.hi.no.yu.me.mo
色褪せていたあの曰の梦も、
ho.ko.ri.ma.re.da.tta.mi.ra.i.zu.mo
埃まみれだった未来図も、
ki.mi.ga.i.tsu.mo.so.ko.de.mi.te.te.ku.re.te.ta.ka.ra
君がいつもそこで见ててくれてたから
ka.na.wa.na.i.to.ho.ya.i.te.ta.hi.bi.mo
叶わないと弱音吐(ぼや)いてた曰々も、
to.o.ma.wa.ri.si.te.ta.da.ke.no.mi.chi.mo
远回りしてただけの道も
no.ri.ko.e.bo.ku.wa.i.ma.ko.u.si.te.ko.ko.ni.a.ru.n.da
乗り越え仆は今こうしてココに在るんだ。
bo.ku.wa.na.ni.si.te.a.ge.re.ta.no.da.ro.u
仆は何してあげれたのだろう?
na.ni.si.te.a.ge.re.na.ka.tta.no.da.ro.u.
何してあげれなかったのだろう?
a.re.ka.ra.zu.tto.ji.bu.n.ni.to.i.ka.ke.te.mi.ta.ke.do
あれからずっと自分に问いかけてみたけど、
na.n.do.ko.ko.ro.no.to.hi.ra.ta.ta.i.te.mo.mu.ne.no.o.ku.hi.ki.da.si.hi.ra.ke.te.mi.te.mo
何度心の扉たたいても胸の奥ひきだし开けてみても
de.te.ku.ru.no.wa.ta.no.si.ka.tta.o.mo.i.de.ba.ka.ri.de
出てくるのは楽しかった思い出ばかりで…
ta.da.bo.ku.wa.zu.tto.a.i.si.te.ta
ただ仆はずっと爱してた
so.re.da.ke
それだけ、
ta.da.so.re.da.ke.da.tta.ke.do.bo.ku.ni.wa.so.re.si.ka.na.ka.tta.n.da
ただそれだけだったけど仆にはそれしかなかったんだ。
so.si.te.i.ma.mo.ka.wa.ra.zu.a.i.si.te.ru
そして今も変わらず爱してる。
i.tsu.ka.ho.si.no.ki.re.i.na.yo.zo.ra.ni.fu.ta.ri.na.ra.n.de.o.ne.ga.i.si.ta.yo.ne
いつか星のキレイな夜空に2人并んでお愿いしたよね
a.no.to.ki.no.i.ne.ga.i.wa.mo.u.wa.su.re.cha.tta.ke.re.do
あの时のお愿いはもう忘れちゃったけれど、
ko.no.to.ki.ga.zu.tto.tsu.zu.ke.ba.i.i.to.o.mo.tta.ko.to.da.ke.o.bo.e.te.ru.yo
この瞬间(とき)がずっと続けばいいと想った事だけは覚えてるよ。
i.ma.o.mo.e.ba.so.re.mo.o.ne.ga.i.su.re.ba.yo.ka.tta.ne
今思えばそれもお愿いすれば良かったね。
de.mo.ka.mi.sa.ma.na.n.te.i.na.i
でも、神様なんていない。
ki.mi.ga.ho.hi.ni.na.tta.to.ki.so.u.chi.ka.tta.n.da
君が星になった时そう誓ったんだ。
bo.ku.ni.wa.ka.mi.sa.ma.na.n.te.i.ra.na.i
仆には神様なんて要らない。
so.ko.ni.ki.mi.ga.ki.mi.sa.e.i.te.ku.re.re.ba
そこに君が、君さえ居てくれれば。
ki.mi.no.o.na.i.ko.ni.ma.chi.wa.kyo.u.mo.a.i.ka.wa.ra.zu.ba.ta.ba.ta.se.wa.si.na.ku
君のいないこの街は今曰も相変わらずバタバタせわしなく、
ma.re.de.na.ni.ko.to.mo.na.ka.tta.ka.no.yo.u.ni.ku.re.te.ku
まれで何事もなかったかの様に暮れてく。
a.si.ba.ya.ni.su.gi.te.yu.ku.ne.n.ge.tsu.to
足早に过ぎてゆく年月と、
so.tto.wa.ta.ri.yu.ku.ki.se.tsu.no.na.ka.de
そっと移りゆく季节の中で、
fu.to.yo.zo.ra.o.mi.a.ge.ru.ta.bi.a.no.hi.o.o.mo.u.yo
ふと夜空を见上げる度あの曰を想うよ。
so.si.te.bo.ku.wa.so.tto.ne.ga.u.n.da
そして仆はそっと愿うんだ。
ho.si.ni.na.tta.ki.mi.ni.ne.ga.i.o
星になった君に愿いを。
mo.u.da.i.jo.u.bu.hi.to.ri.de.ta.te.ru.ka.ra.to
「もう大丈夫、一人で立てるから」と。
da.tte.bo.ku.wa.hi.to.ri.ja.na.i.ka.ra.ne
だって仆は独りじゃないからね。
so.u.sa.bo.ku.wa.ki.mi.no.bu.n.mo.i.ki.te.ku
そうさ仆は君の分も生きてく。
ki.mi.mo.bo.ku.no.na.ka.de.zu.tto.i.ki.te.ku.n.da
君も仆の中でずっと生きてくんだ。
da.ka.ra.ma.ta.a.no.ko.ro.no.yo.u.ni.zu.tto.so.ba.de.mi.te.te.o.ku.re
だからまたあの顷の様にずっと侧で见てておくれ。
ki.mi.ni.ne.ga.i.o
When I wish upon you, 君に愿いを。追问完全对不上号追答是么??追问你看一下原日语歌词,跟你给的翻译完全不是同一个,就算不懂日文也能看出来追答抱歉
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯