永发信息网

哪位日语大神能帮忙把面这段话翻译成日文,多谢了

答案:2  悬赏:20  手机版
解决时间 2021-04-05 17:58
  • 提问者网友:玫瑰园
  • 2021-04-05 08:36
哪位日语大神能帮忙把面这段话翻译成日文,多谢了
最佳答案
  • 五星知识达人网友:封刀令
  • 2021-04-05 10:04
受ドル切り上げ、世界贸易の不确実性の强化などの影响で、2016年に世界消费电子の売上高は约9500万ドル、ダウン1%予想は低下し続け、2017年2~9290亿ドルで、4年连続で下落。制品别では、2017年のスマートフォンの消费额は2016年横ばいと4320亿ドルに达し、を占めて、世界の消费支出の47%电子制品。その中、新兴市场知能携帯电话消费额は世界的な60 %を占めている。スマートフォンの圧迫され、2017年薄型パソコンの贩売予定と2016年からの1 . 5亿台まで下がって1.36亿台を含む、薄型パソコン、モバイルパソコンやデスクトップのパソコンを含む制品の贩売量は减少6%から3 . 8亿台。2017年世界のテレビの贩売は小幅に1%増から.亿台、うち4 Kテレビ贩売台数は2016年からの270万台にまで成长8190万台。着できる机器市场も引き続き爆発的成长、2017年に达する见込み1.84亿台を売り上げ、前年同期に比べて50%。その中、知能时计の贩売台数は7500万台とする。
全部回答
  • 1楼网友:你哪知我潦倒为你
  • 2021-04-05 10:10
有道翻译结果
ドル高や世界贸易の不确実性を増强などの影响で、2016年のグローバル消费电子の売上高は约9500おく亿ドルと、比1%、2017年2%へと下がり続ける9290おくドル、は4年连続して下落した。制品别では、2017年には、スマートフォンの消费额は、2016年横ばい4320亿ドル、消费支出がグローバル电子制品…
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯