rt~
一时好奇!我GOOGLE的时候,这个写法又错了,,,变成“Confoederatio Helvetica”不知道是原先就是这样的,还是说不同的写法!
rt~
一时好奇!我GOOGLE的时候,这个写法又错了,,,变成“Confoederatio Helvetica”不知道是原先就是这样的,还是说不同的写法!
Confoederatio Helvetica
[konfɛde'ratsio el'vetika]
注:那是新拉丁语,所以发音是根据以下网址有关 Ecclesiastical pronunciation(教会式发音)的描述推断出来的。
http://en.wikipedia.org/wiki/Latin_spelling_and_pronunciation
Confoederatio 是对的,Confoedoratio 是错的,请参考以下网页:
http://zh.wikipedia.org/zh-cn/%E7%91%9E%E5%A3%AB
http://en.wikipedia.org/wiki/Switzerland
细心注意,用错误拼写的,以中文网站居多,疑是国人以讹传讹。