永发信息网

共工怒触不周山 ,简单的翻译,简单的翻译,,简单的翻译,简单的翻译, ,简单的翻译,

答案:2  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-01-29 11:29
  • 提问者网友:趣果有间
  • 2021-01-29 03:42
共工怒触不周山 ,简单的翻译,简单的翻译,,简单的翻译,简单的翻译, ,简单的翻译,
最佳答案
  • 五星知识达人网友:第四晚心情
  • 2021-01-29 03:57
原文
昔者,共工与颛顼(zhuān xū)争为帝,怒而触不周之山,天柱折,地维绝。天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故水潦尘埃归焉。
翻译
从前,共工与颛顼争做部落首领,(共工在大战中惨败)愤怒地撞击不周山,支撑着天的柱子折了,系挂地的绳子断了,(结果)天向西北方向倾斜,所以太阳月亮星星向西北方向移动;地向东南方向塌陷,所以江湖流水泥沙都往东南方向汇集。

请采纳,谢谢



参考资料:baike.baidu.com/view/188827.htm#2
全部回答
  • 1楼网友:痴妹与他
  • 2021-01-29 05:09
原文 昔者,共工与颛顼争为帝,怒而触不周之山,天柱折,地维绝.天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故水潦尘埃归焉. 译文 从前,共工与颛顼争夺部落首领,(共工在大战中惨败)(共工)愤怒地用头撞击不周山,支撑着天的柱子折断了,拴系着大地的绳索也断了.(结果)天向西北方向倾斜,日月、星辰都向西北方向移动了;大地的东南角陷塌了,所以江河积水泥沙都朝东南角流去了.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯