永发信息网

张季鹰思吴中翻译

答案:1  悬赏:70  手机版
解决时间 2021-11-28 05:26
  • 提问者网友:嘚啵嘚啵
  • 2021-11-27 22:32
张季鹰思吴中翻译
最佳答案
  • 五星知识达人网友:琴狂剑也妄
  • 2021-11-28 00:03
典出《世说新语·识鉴》。
“张季鹰辟齐王东曹掾,在洛见秋风起,因思吴中菰菜羹、鲈鱼脍,曰:‘人生贵得适意尔,何能羁宦数千里以要名爵!’遂命驾便归。俄而齐王败,时人皆谓为见机。“
不知道楼主问的原文是不是这个,权且翻译一下。

译文:
张季鹰(张翰)被任命为齐王的东曹掾一职,在洛阳见到秋风吹起,于是思念起(家乡)吴地的菰菜羹和鲈鱼脍,说:“人生贵在顺遂自己的意愿,怎么能为了求得名声和爵位而羁留在(家乡)数千里之外当官!”于是(他)驾起车子便回去了。不久齐王落败,当时人都说(张季鹰)是能够看到细微的预兆。(也就是夸他很会分辨形势啦!)
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯