永发信息网

英语翻译Delayed Shipment:In all cases of force majeure provided

答案:2  悬赏:20  手机版
解决时间 2021-12-29 12:38
  • 提问者网友:喧嚣尘世
  • 2021-12-28 14:18
英语翻译
Delayed Shipment:In all cases of force majeure provided in the article No.11 the period of shipment stipulated shall be extended for a period of twenty one(21)days.In case shipment within the extended period should still be prevented by a continuance of the causes mentioned in the Article No.11 or the consequences of any of them,it shall be at the buyer's option either to allow the shipment of late goods or to cancel the order by giving the Sellers the notice of cancellation by cable.
最佳答案
  • 五星知识达人网友:撞了怀
  • 2021-12-28 15:20

迟延装运:在第11条所列不可抗力情形下,约定的装运期限应延二十一日.如延长期间的装运,仍因第11条所列事故或其影响继续存在而受到阻碍,则应由买方选择,或接受后来装运的货物,或用电报通知卖方取消订货.


全部回答
  • 1楼网友:天凉才是好个秋
  • 2021-12-28 15:31
我检查一下我的答案
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯