"手切鸡排"标准的英文翻译应该怎么说?
答案:1 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-01-04 21:38
- 提问者网友:那叫心脏的地方装的都是你
- 2021-01-04 02:55
"手切鸡排"标准的英文翻译应该怎么说?
最佳答案
- 五星知识达人网友:行雁书
- 2021-01-04 03:52
Hand-sliced chicken cutlet
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯