高分求翻译[汉译英]
答案:6 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-03-23 02:04
- 提问者网友:几叶到寒
- 2021-03-22 01:05
高分求翻译[汉译英]
最佳答案
- 五星知识达人网友:山河有幸埋战骨
- 2021-03-22 01:50
如果能将你拥抱在怀中
就好像拥抱着整个世界
If I can hold you in my arms
Just like embracing the whole world
蒲公英的翅膀和橡树的真实
溪水的纯净和幽兰的芬芳
都盛开在我心灵的篱笆上
The wings of dandelions and reality of the oak trees
The purity of the brook and fragrance of the orchids
All in full bloom on the fences of my heart
这个世界上所有的纯洁和美丽
都源自你的一颗心
All the innocence and beauty of this world
Originate from your heart
哪怕只能拥抱你一次
不 哪怕是短短的一瞬间
我的全部生命都会融入你的心
Even if I can only hold you once
No, even for only a split second
My entire life would engage into your heart
死亡
是一次热烈的拥抱
是花儿积攒了一季后绚烂的开放
也是我最热切的那份渴望
Death
Is an impassioned embrace
Is a glorious blossom of flowers after scraping up for a season
As well as my most ardently intense longing
就好像拥抱着整个世界
If I can hold you in my arms
Just like embracing the whole world
蒲公英的翅膀和橡树的真实
溪水的纯净和幽兰的芬芳
都盛开在我心灵的篱笆上
The wings of dandelions and reality of the oak trees
The purity of the brook and fragrance of the orchids
All in full bloom on the fences of my heart
这个世界上所有的纯洁和美丽
都源自你的一颗心
All the innocence and beauty of this world
Originate from your heart
哪怕只能拥抱你一次
不 哪怕是短短的一瞬间
我的全部生命都会融入你的心
Even if I can only hold you once
No, even for only a split second
My entire life would engage into your heart
死亡
是一次热烈的拥抱
是花儿积攒了一季后绚烂的开放
也是我最热切的那份渴望
Death
Is an impassioned embrace
Is a glorious blossom of flowers after scraping up for a season
As well as my most ardently intense longing
全部回答
- 1楼网友:人间朝暮
- 2021-03-22 05:30
如果能将你拥抱在怀中
If only I can embrace you
就好像拥抱着整个世界
The world will be in my arms
蒲公英的翅膀和橡树的真实
The wings of dandelion and the trueness of oak
溪水的纯净和幽兰的芬芳
The clearness of stream and the perfume of orchid
都盛开在我心灵的篱笆上
Are all blooming on the hedge of my mind
这个世界上所有的纯洁和美丽
All the purity and beauty in this world
都源自你的一颗心
Are derived from the one heart of yours
哪怕只能拥抱你一次
If only I can hold you for once
不 哪怕是短短的一瞬间
No, even for merely a short moment
我的全部生命都会融入你的心
My whole life will melt into your soul
死亡
Death
是一次热烈的拥抱
Is but a passionate hug
是花儿积攒了一季后绚烂的开放
The brilliant blossom after a whole season's dormancy
也是我最热切的那份渴望
And the ardentest yearning of mine
可惜不押韵……不过我觉得意思是翻译到了的。文中三次出现心(灵),分别译为mind,heart,soul,避免重复,不知你是否认同。
If only I can embrace you
就好像拥抱着整个世界
The world will be in my arms
蒲公英的翅膀和橡树的真实
The wings of dandelion and the trueness of oak
溪水的纯净和幽兰的芬芳
The clearness of stream and the perfume of orchid
都盛开在我心灵的篱笆上
Are all blooming on the hedge of my mind
这个世界上所有的纯洁和美丽
All the purity and beauty in this world
都源自你的一颗心
Are derived from the one heart of yours
哪怕只能拥抱你一次
If only I can hold you for once
不 哪怕是短短的一瞬间
No, even for merely a short moment
我的全部生命都会融入你的心
My whole life will melt into your soul
死亡
Death
是一次热烈的拥抱
Is but a passionate hug
是花儿积攒了一季后绚烂的开放
The brilliant blossom after a whole season's dormancy
也是我最热切的那份渴望
And the ardentest yearning of mine
可惜不押韵……不过我觉得意思是翻译到了的。文中三次出现心(灵),分别译为mind,heart,soul,避免重复,不知你是否认同。
- 2楼网友:底特律间谍
- 2021-03-22 05:01
If you can embrace the snake
As if to embrace the whole world
Dandelion true wings and oak
Stream of the pure and the fragrance of the orchids
Are in full bloom on the fence in my mind
In this world all the purity and beauty of
All originate from one of your heart
Even if only hug you one
Not even a short moment
My whole life will be integrated into your heart
Death
Is a warm embrace
Is the accumulation of the season after the gorgeous flowers open
Also the share of my most fervent desire
As if to embrace the whole world
Dandelion true wings and oak
Stream of the pure and the fragrance of the orchids
Are in full bloom on the fence in my mind
In this world all the purity and beauty of
All originate from one of your heart
Even if only hug you one
Not even a short moment
My whole life will be integrated into your heart
Death
Is a warm embrace
Is the accumulation of the season after the gorgeous flowers open
Also the share of my most fervent desire
- 3楼网友:白昼之月
- 2021-03-22 04:07
If you can in your arms
Like hugging the whole world
The wings of dandelions and oaks
Streams of pure and orchids fragrance
My heart is blooming in the fence
All of this world purity and beauty
From your heart
Even if only embrace you again
Not even a flash
All my life all into your heart
death
A warm embrace
Flowers are a season after the opening and
I also most eager that desire
Like hugging the whole world
The wings of dandelions and oaks
Streams of pure and orchids fragrance
My heart is blooming in the fence
All of this world purity and beauty
From your heart
Even if only embrace you again
Not even a flash
All my life all into your heart
death
A warm embrace
Flowers are a season after the opening and
I also most eager that desire
- 4楼网友:低血压的长颈鹿
- 2021-03-22 03:22
本译文是在楼上两篇较好译作的基础上,进一步修改、精炼而成的。相信能表达出你心中的炽热情感。
如果能将你拥抱在怀中
If only I could embrace you
就好像拥抱着整个世界
Like having the world in my arms!
蒲公英的翅膀和橡树的真实
The wings of dandelion and the real fruit of oak trees,
溪水的纯净和幽兰的芬芳
The purity of brook and the fragrance of orchids,
都盛开在我心灵的篱笆上
Are all in full display on the fence of my mind.
这个世界上所有的纯洁和美丽
All the purity and beauty in this world
都源自你的一颗心
Originated from your heart.
哪怕只能拥抱你一次
If only I could hold you once,
不 哪怕是短短的一瞬间
No, even for a short moment,
我的全部生命都会融入你的心
My whole life would melt into your heart.
死亡
Death
是一次热烈的拥抱
Is but a passionate hug--
是花儿积攒了一季后绚烂的开放
The brilliant blossoming after a full season's build-up,
也是我最热切的那份渴望
And the ardentest yearning of mine.
如果能将你拥抱在怀中
If only I could embrace you
就好像拥抱着整个世界
Like having the world in my arms!
蒲公英的翅膀和橡树的真实
The wings of dandelion and the real fruit of oak trees,
溪水的纯净和幽兰的芬芳
The purity of brook and the fragrance of orchids,
都盛开在我心灵的篱笆上
Are all in full display on the fence of my mind.
这个世界上所有的纯洁和美丽
All the purity and beauty in this world
都源自你的一颗心
Originated from your heart.
哪怕只能拥抱你一次
If only I could hold you once,
不 哪怕是短短的一瞬间
No, even for a short moment,
我的全部生命都会融入你的心
My whole life would melt into your heart.
死亡
Death
是一次热烈的拥抱
Is but a passionate hug--
是花儿积攒了一季后绚烂的开放
The brilliant blossoming after a full season's build-up,
也是我最热切的那份渴望
And the ardentest yearning of mine.
- 5楼网友:低血压的长颈鹿
- 2021-03-22 02:08
if i can hug u in my arms,
it's like huggin' the whole world,
wings of dandelions and trueness of oaks,
pureness of rivers and fragrantness of orchids,
all flowerin' inside the fence of my heart,
all the beauties and pureness of this world,
all from ur heart,
even i could only hug u once,
i mean, even for momentariness,
all my life will blend into ur heart,
death,
just a gorgeous hug,
just a wonderful blossom after a season's accumulation,
just the most vehement desire of mine too.
it's like huggin' the whole world,
wings of dandelions and trueness of oaks,
pureness of rivers and fragrantness of orchids,
all flowerin' inside the fence of my heart,
all the beauties and pureness of this world,
all from ur heart,
even i could only hug u once,
i mean, even for momentariness,
all my life will blend into ur heart,
death,
just a gorgeous hug,
just a wonderful blossom after a season's accumulation,
just the most vehement desire of mine too.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯