翻译:他们是否允许我们离开还没有定下来,所以我们要继续等(用whether)2:说实话,他是个靠得住的人(用depend)
- 提问者网友:星軌
- 2021-04-23 20:35
- 五星知识达人网友:鱼芗
- 2021-04-23 21:22
1. Whether they allow us to leave or not hasn't been decided yet, so we have to go on waiting.
2. To tell the truth, he is a man to depend on.
- 1楼网友:由着我着迷
- 2021-04-24 03:12
1.Whether they allow us to leave or not hasn't been decided yet, so we have to go on waiting.
2.Frankly,he is a man that we can always depend.
- 2楼网友:蓝房子
- 2021-04-24 02:58
whether they allow us to leave is still not settled,so we need to wait.
in honest,he is a person who can be depended on.
- 3楼网友:拜訪者
- 2021-04-24 01:28
1.Whether they allow us to leave is not decided,so we must continue to wait.
2.To be honest,he is a person to depend on.
- 4楼网友:山河有幸埋战骨
- 2021-04-23 23:59
Whether they allow us to leave is unknow,so we have to keep on waiting.
To be frank,he is worth depending on.
- 5楼网友:孤老序
- 2021-04-23 22:49
1Whether they do allow us to leave have not decided down, therefore we must continue and so on
2Speaks the truth, he is person which can lean against