永发信息网

日语的词汇构成

答案:1  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-04-04 05:10
  • 提问者网友:黑米和小志
  • 2021-04-04 01:46
日语的词汇构成
最佳答案
  • 五星知识达人网友:孤独入客枕
  • 2021-04-04 02:49
日语不仅有丰
富的本土产生的词汇,
它还有许
多源自中文的词。
许多从中文
来的外
来语在今天的
日常生活中使用非常广泛,以致
它们不被认为是从日本之外引
进的外来
语。在多个世纪之中,中国的文化影响很深,许多知识或哲
学背景用词起源于中国。在
十九世纪晚期
和二十世纪初从西方引进新概念
时,
经常会使用中文字的新搭
配来翻译它
们。这些词是
现代日本人所使用的知识词汇的
重要组成部分。

例如:收
音机

ラジオ

咖啡

コーヒー

计算机

コンピューター

除了这些
外来语外,
日语中还有许多词汇
是从英语和其他欧洲语言借来
的。
虽然造
新词的方法继
续存在,但以原状引进西方的词
汇的做法很普遍,如
"volunteer"
(志愿
者)、

"newscaster"
(新闻广播员)等等。
日语还创造了一些假英语词汇
(英语中实
际没这些词)
诸如
"nighter"(
夜晚的运动比

)

"salaryman"(
挣工资的工人
)
。这一
趋势在最近几
年明显增长。

关于日
语外来语

1


日语片假名只是一个表音的文
字符号,
如果只看单词表面根本无法
知道该单词
的具体意思。

2


日本人制造片假名完全是为
了贪图方便。
事实上片假名在引进或翻
译来自日本
以外的外来语
时确实很方便。比如:英文“
drink”,日本人
甚至不用把它翻译成“饮

/
饮み物”,而直接采用音
译法根据该英文(或外来语)的
读音把它“翻译成”片假
名单词“ドリ
ンク”。因此从理论上讲,日语
的片假名单词数可以说是不计
其数的。

3


正是因为上面第
2
点的原
因,根本不需要是一个权威的机构,任何
一个日本人
都可以把一个
外国的单词简单地翻译成一个与
之相对应的日语片假名单词,
甚至可能该
片假名单词从
未在日本国内的其他任何地方出
现过。
有的时候同一个外来语
单词可以有
2
种或更多种的片假名
单词写法。以至于可
以说现在日本的片假名单词达到
了泛滥成灾
的地步是一点
也不为过。

4


有些日语片假名单
词,因为还没有被广大的日本大
众接受或业界人士的认可

它可能在日本
的现实生活中也只能注定是昙花
一现的命运,具体可能包含以
下几种情
况:

1)
外国人
的人名

2)
外国的
地名

3)
日本国
内或国外的一些公司的名称

4)
日本国
内或国外的产品的商标名、品牌


5)
日本国
内或国外的建筑物的名称

6)
有的日
本人喜欢把平假名写成片假名

5
、鉴于以上几点,我们
要给所有的日语片假名作解释可
以说是一件及其艰辛和困
难的事,甚至
可以说它是不可能的。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯