永发信息网

吁嗟鸠兮,无食桑葚;吁嗟女兮,无与士耽;士之耽兮,犹可脱也;女之耽兮,不可脱也; 谁能帮我翻译一下

答案:1  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-03-27 13:08
  • 提问者网友:王者佥
  • 2021-03-27 06:22
吁嗟鸠兮,无食桑葚;吁嗟女兮,无与士耽;士之耽兮,犹可脱也;女之耽兮,不可脱也; 谁能帮我翻译一下
最佳答案
  • 五星知识达人网友:妄饮晩冬酒
  • 2021-03-27 06:46
这是《诗经·氓》里的第三段,《氓》基本上是一首弃妇的怨诗,这段翻译来看意思是桑树还没落叶的时候,它的叶子新鲜润泽。唉,斑鸠啊,不要贪吃桑葚!唉,姑娘呀,不要沉溺于男子的爱情中。其实如果一个女孩子把这句诗送给一个男孩子的话,大概比较重要的意思是这段后面的一句话,“士之耽兮,犹可说也; 女之耽兮,不可说也!”意思是男子沉溺在爱情里,还可以脱身。姑娘沉溺在爱情里,就无法摆脱了。隐含的表达意思应该让那个男孩子不要变心。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯