永发信息网

下列句子翻译有错误的一项是A.既见复关,载笑载言。——见到了复关上的你,高兴得我又说又笑。B.夙兴夜寐,靡有朝矣。——(我)早起晚睡,没有一天不是这样的。C.纷吾既有

答案:2  悬赏:30  手机版
解决时间 2021-03-23 07:46
  • 提问者网友:回忆在搜索
  • 2021-03-23 04:22
下列句子翻译有错误的一项是A.既见复关,载笑载言。——见到了复关上的你,高兴得我又说又笑。B.夙兴夜寐,靡有朝矣。——(我)早起晚睡,没有一天不是这样的。C.纷吾既有此内美兮,又重之以修能。——我已经有了这么盛多的内在美质,又增加了优秀的才能。D.不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?——不把握壮年而抛弃邪秽的东西,不改变这
最佳答案
  • 五星知识达人网友:不甚了了
  • 2021-03-23 05:38
D解析试题分析:何不把握壮年而抛弃邪秽,何不改变这(不善的)法度?注意句式(反问句,问号)。考点:这种题型考查的是课文中的重要的文言句式的翻译,能力层次为B(理解)点评:这种题型要做好,必须对课本内容知识要深刻理解,并且对重要的文言实词虚词活用特殊句式都要掌握,是考查的综合能力,所以以本文本是学好文言文的重要方法。
全部回答
  • 1楼网友:旧脸谱
  • 2021-03-23 06:24
就是这个解释
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯