永发信息网

看海贼王发现有些日语读音和中文差不多,真正的日语里也是这样的吗?

答案:5  悬赏:40  手机版
解决时间 2021-02-23 02:52
  • 提问者网友:了了无期
  • 2021-02-22 21:33
比如船长,听起来很像chuanzhang
最佳答案
  • 五星知识达人网友:怙棘
  • 2021-02-22 22:00
せんちょう这是日文船长的意思,当然这只是一种日文读法,和中文 僧翘 的念法差不多的。
日文和中文是有很多的意思一样的词的读法有些差不多的,字也几乎和中国古代的繁体字差不多的。还有就是日文的特有的五十音图,这是日本人自己发明的,但几乎都是引进中国古代的字来的。
日语是来自世界各国语言组成的一门语言。最多的就是中文和英语。
如果你来日本,完全不用担心迷路,因为你几乎都能猜到你在什么地方,因为路牌写的都是中国的繁体字。
全部回答
  • 1楼网友:山河有幸埋战骨
  • 2021-02-23 01:17
日语中音读就是取材于中文发音
  • 2楼网友:一袍清酒付
  • 2021-02-22 23:52
日语里有音读和训读~ 音读是模仿汉语的读音,训读是日本自己的读音~
  • 3楼网友:孤独入客枕
  • 2021-02-22 23:23
没有~你听错了~one pieces里船长的读法只有两个~
  • 4楼网友:北城痞子
  • 2021-02-22 22:52
你好! 只能说一些像一些不像。 因为日语中确实有许多从中文借过去的“音读”(区别于训读)和“汉字”。 但是毕竟借过去的音的后鼻音都会被去掉, 所以一般你不看翻译或者字幕是听不出来的。 而且现代的日语会更多地借用英语。 扩展一点: 汉字会在官方用得多一些。 如:人名、地名、政府 等等。 如果对你有帮助,望采纳。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯