你看这个词啊:
“我是心门上了锁的一扇窗
任寒风来来去去关不上”
我在想,这个上了锁就是说明已经关上了的,当然只有打不开,哪有这样说是关不上的?
你看这个词啊:
“我是心门上了锁的一扇窗
任寒风来来去去关不上”
我在想,这个上了锁就是说明已经关上了的,当然只有打不开,哪有这样说是关不上的?
“我是心门上了锁的一扇窗”化简成只有主谓宾即“我是窗”,所以就有后边的“关不上”。
至于“锁”,锁的只是“心门”而不是“自己”!
这样就好理解了
是"窗"(即"我")的心门上锁而不是"窗"本身上锁
逻辑上没有问题。不过语言说的很容易让人误解。