永发信息网

请解释一下下面有关日语传闻样态推测的问题,O(∩_∩)O谢谢

答案:3  悬赏:50  手机版
解决时间 2021-04-07 08:27
  • 提问者网友:像風在裏
  • 2021-04-07 04:26
1.「他の人に闻いて」贵方は热があるらしいです。可以用そうです么?
2.课长:君が担当しているの契约は、どうたっているかね。
 部下:どうもうまくいきそうにないです。可以用ようです?
3.a:ポケットから财布が落ちそうですよ。可以用ようです?
 b:あ、あぃがとう。
最佳答案
  • 五星知识达人网友:走死在岁月里
  • 2021-04-07 05:28
1,如果换成そうです,就是”据说“的意思了。不过换了过后大致上没啥问题。
2,如果没有接续的变化,是可以用的
部下:どうもうまくいくようです。(看起来似乎进行的不错,二者表示推测)

3,语法上是可以换的,但是语感上一般不这么说。
全部回答
  • 1楼网友:孤独的牧羊人
  • 2021-04-07 08:24
第一个 换了有点怪,因为是当面说 听说你感冒了 看到本人应该坐实了这个说法,再说什么そう不自然。 第二个 そうにない 是固定的用法,よう无法替换 第三个 不能换,よう只有表示比喻,举例和推测,这里是眼看要………………只能用そう
  • 2楼网友:行路难
  • 2021-04-07 06:47
一、可能态 表示可能,即表示具有某种能力或某种可能性。 形式:动词的未然形+ れる/られる 构成: 五段动词:把词尾「う」段上的假名变成其所在行「あ」段上的假名加「れる」。不过五段动词经常发生“约音便”,于是五段动词变成可能态可以直接把词尾的「う」段的假名变成其所在行「え」段假名加「る」就可以了。如:书く→书ける 买う→买える 饮む→饮める 飞ぶ→飞べる 持つ→持てる 一段动词:去掉词尾「る」加「られる」。如: 起きる→起きられる 食べる→食べられる サ变动词:本来应该是「する」的未然形「さ」加「れる」而构成但现代日语则是:「する」→「できる」。如: 勉强する→勉强できる 电话する→电话できる カ变动词:只有一个词。如:来る→来られる 用法:一般用这样的句型「…は…が+动词可能态」。不强调对象,而强调动作时,「が」有时也可以用「を」。如: 例:◇今は彼は日本语の小说が読めるようになった。 ◇私はまだ日本语で手纸が书けません。 ◇3年间ぐらい勉强していたのに、思うまま日本语を话せなくて、悔しいです。 ◇この辺りに书留を出せるところはありませんか。 这里解释一下什么是“约音便”:用第一个假名的辅音和第二个假名的元音结合成新的假名。如:「か」的发音是“ka”,其辅音是“k”,「れ」的发音是“re”,其元音是“e”,把“k”和“e”结合在一起,就成为“ke”即「け」。“约音便”不只限于可能动词,其他形式上的“约音”,都可以用这种方法。 注意:这里我来说一下可能的其他表达方式。 ①动词连体形+「ことができる」。(サ变动词还可以用词干+できる) 例:◇あなたはピアノを弾くことができますか。 ◇李さんは饺子を作ることはできますが、ピサを作ることはできません。 ◇田中さんは车を运転できると闻いています。 ②动词连用形+うる/(える)(这个用法以后在中级的时候将学到) 例:◇それはあり得ることです。 ◇彼女に面会することをえなっかた。 ③动词できる、见える、闻こえる、わかる等都带有“能够”、“可能”的意思。 例:◇ここから东方明珠が见えます。 ◇隣の部屋からおかしい音が闻こえてきた。 ◇私の気持ちが分かってくれますか。 二、被动态 表示被动,即表示承受来自别人(或事物)的某种动作或影响。 形式:动词的未然形+ れる/られる 构成: 五段动词:把词尾「う」段上的假名变成其所在行「あ」段上的假名加「れる」。(这个形式和可能态的基本形式相同,但没有“约音便”。)如: 书く→书かれる 买う→买われる 饮む→饮まれる 呼ぶ→呼ばれる 持つ→持たれる 一段动词:去掉词尾「る」加「られる」。如: 见る→见られる 食べる→食べられる サ变动词:「する」的未然形「さ」加「れる」。如: 勉强する→勉强される 邪魔する→邪魔される カ变动词:只有一个词。如:来る→来られる 用法:被动句大致可以分成两大类型。也就是“直接被动句”(简称“直接”)和“间接被动句”(简称“间接”)。如下表所示。 带宾语的句型:(甲)は(乙)に(から)…を+动词的主语是人 被动语态 不带宾语的句型:(甲)は(乙)に(から)+动词的被直接 动语态 有行为主体的句型:(物)は(乙)によって+动词的被动语态 主语是物 没有行为主体的句型:(物)は+动词的被动语态 (在不强调行为主体是谁时,日语里一般用被动句型。) 谓语是他动词的句型:(甲)は(乙)に…を+动词的被动语态 间接 谓语是自动词的句型:(甲)は(乙)に+动词的被动语态 (这种用法多用在主语受到损失的情况下,常用来说明后面动作或状态的原因。) 例:◇李さんは先生に褒められました。 ◇铃木さんは黄さんに中国语を教えられました。 ◇この小说は夏目漱石によって书かれたのです。 ◇この病院は1972年に建てられたのです。 ◇昨日友达に来られて、宿题はできませんでした。 ◇电车の中で、隣の人に足を踏まれて血が沢山出てきた。 被动态有4种类型: 1,在主动句中宾语是人或动物时: 主动句:「先生が学生を褒めた。」“老师表扬了学生。” 被动句:「学生は先生に褒められた。」“学生被老师表扬了。” 在这一类被动句中,主动句的主语变成了补语,用「に」表示;主动句的宾语变成了主语,用「は」表示;动词变成了被动式(=未然形+られる)。 又如:主动句:「猫が鱼を食べてしまった。」“猫把鱼吃掉了。” 被动句:「鱼は猫に食べられてしまった。」“鱼被猫吃掉了。” 2,在主动句中的宾语是带有以人做定语的事物时: 主动句:「弟が私の时计を壊した。」“弟弟弄坏了我的表。” 被动句:「私は弟に时计を壊された。」“我被弟弟弄坏了表。” 在这一类被动句中,主动句的主语变成了补语,用「に」表示;主动句宾语的定语部分变成了主语,用「は」表示;宾语保留;动词变成了被动式(=未然形+れる)。 又如:主动句:「バスの中で、隣の人が私の足を踏んだ。」 “在公共汽车里,旁边的人踩了我的脚。” 被动句:「バスの中で、私は隣の人に足を踏まれた。」 “在公共汽车里,我被旁边的人踩了脚。” 3,主动句的主语可以忽略,宾语是非人物时(多用于活动): 主动句:「学校は8时から会议を开きました。」 “学校从8时起开会。” 被动句:「会议は8时から(学校によって)开かれました。」 “会议(由学校主持)从8时开始。” 在这一类被动句中,主动句的主语一般消失,假如一定需要,可用「によって」表示;主动句的宾语变成了主语,用「は」表示;动词变成了被动式(=未然形+れる)。 又如:主动句:「いつ、何処で、谁が谚を作ったか、分かりません。」 “弄不清楚,在何时何地,谁创造了谚语。” 被动句:「谚は、いつ、何処で、谁によって作られたか、分かりません。」 “弄不清楚谚语是在何时何地,被谁创造的。”
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯