永发信息网

旧五代史·冯道传阅读答案

答案:2  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-02-17 21:35
  • 提问者网友:咪咪
  • 2021-02-17 02:28
阅读下面一段文言文,完成下题。  冯道,字可道,瀛洲景城人。其先为农为儒,不恒其业。道少纯厚,好学能文,不耻恶衣食,负米奉亲之外,唯以披诵吟讽为事,虽大雪拥户,凝尘满席,湛如①也。寻荐为霸府从事,俄署太原掌书记,时庄宗并有河北,文翰甚繁,一以委之。  曰:“孤为效命者设食都不自由,其河北三镇,令三军别择一人为帅,孤请归太原以避贤路。”遽命道对面草词,将示其众。道执笔久之,庄宗正色促焉,道徐起对曰:“道所掌笔砚,敢不供职。今大王屡集大功,方平南寇,崇韬所谏,未至过当,阻拒之则可,不可以向来之言,喧动群议,敌人若知,谓大王君臣之不和矣。幸熟而思之,则天下幸甚也。”俄而崇韬入谢,因道之解焉,人始重其胆量。  明宗入洛,遽谓近臣安重诲曰:“先帝时冯道郎中何在?”重诲曰:“近除翰林学士。”明宗曰:“此人朕素谙悉,是好宰相。”未几,迁中书侍郎、刑部尚书平章事。凡孤寒士子,抱才业、素知识者,皆与引用,唐末衣冠,履行浮躁者,必抑而置之。有工部侍郎任赞,因班退,与同列戏道于后曰:“若急行,必遗下《兔园册》②。”道知之,召赞谓曰:“《兔园册》皆名儒所集,道能讽之。中朝士子止看文场秀句,便为举业,皆窃取公卿,何浅狭之甚耶!”赞大愧焉。  天成、长兴中,天下屡稔,朝廷无事。明宗每御延英,留道访以外事,道曰:“陛下以至德承天,天以有年表瑞,更在日慎一日,以答天心。臣每记在先皇霸府日,曾奉使中山,径井陉之险,忧马有蹶失,不敢怠于衔辔,及至平地,则无复持控,果为马所颠仆,几至于损。臣所陈虽小,可以喻大。陛下勿以清晏丰熟,便纵逸乐,兢兢业业,臣之望也。”明宗深然之。(节选自《旧五代史·冯道传》)  注:①湛如:安然。②《兔园册》:书名,即《兔园册府》,唐人编著,五代时流行民间,为村塾童蒙读本。今佚。(1)对下列语句中加粗词语的解释,不正确的一项是[  ]A.不恒其业     恒:固定。B.可以喻大     喻:比喻。C.道能讽之     讽:背诵。D.遽命道对面草词  遽:立即。(2)下列各组语句中,加粗词的意义和用法不相同的一组是[  ]A.果为马所颠仆      吾属今为之虏矣B.不敢怠于衔辔      少益耆食,和于身也C.谓大王君臣之不和矣   且夫水之积也不厚D.一以委之        将以衅钟(3)以下语句分别编为四组,全都说明冯道有胆量的一组是①虽大雪拥户,凝尘满席,湛如也②崇韬所谏,未至过当③唐末衣冠,履行浮躁者,必抑而置之④道所掌笔砚,敢不供职⑤何浅狭之甚耶⑥陛下勿以清晏丰熟,便纵逸乐[  ]A.①③⑤B.②④⑤C.②③⑥D.①④⑥(4)下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是[  ]A.凡是有才学、有知识的穷书生,冯道都予以引荐和任用。B.任赞的戏语是讥讽冯道选拔和任用人才的水平不高。C.冯道以其胆识劝谏庄宗,并指出了庄宗所为的不妥之处。D.冯道以自己的切身体会规劝明宗要日慎一日,居安思危。(5)将文言文阅读材料中画波浪线的部分用“/”断句。庄宗与梁军夹河对垒一日郭崇韬以诸校伴食数多主者不办请少罢减。(6)将文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)俄而崇韬入谢,因道之解焉。译文:________________(2)陛下以至德承天,天以有年表瑞。译文:________________
最佳答案
  • 五星知识达人网友:拾荒鲤
  • 2019-08-09 15:29
答案:1.B;2.D;3.C;4.A;5.庄宗与梁军夹河对垒/一日/郭崇韬以诸校伴食数多/主者不办/请少罢减。;解析:(1)“喻”义的确定,需要根据语境加以判断。原文中说“臣所陈虽小,可以喻大”,意思是我陈述的小事,可以用来使人明白大理。“喻”的用法应当是使动用法,意思应当是“使……明白、知道”。(2)D项两个“以”字,前者为介词,意为“把”;后者为介词,意为“用”。A项两个“为”字,均为介词,意为“被”;B项两个“于”字,均为介词,意为“对”;C项两个“之”字,均为助词,用于主谓之间,取消句子独立性。(3)句①说的是冯道酷爱读书,好学不怠;句④是说冯道牢记职责,忠于职守;句⑤是说冯道批评“中朝士子”们不事勤奋而沽名钓誉的“浅狭”行为。三句均与题干要求不合,故不能入选。(4)与A项有关的原文信息是:“凡孤寒士子,抱才业、素知识者,皆与引用。”显然,选项对“知识”一词的意思理解出了差错:这里的“知识”意为“熟悉了解”,与今义有别。(5)本题讲到了两个方面的事情:一是庄宗与梁军对峙,一是郭崇韬请求减少“伴食”的人数。其中的第二方面又先后交代了事情的时间(“一日”)、原因(“诸校伴食数多”,因而“主者不办”),所以共有4处断句。(6)  (1)一会儿,郭崇韬进来向世宗谢罪,通过冯道化解了与世宗的冲突。  (2)陛下用最高道德来承受天命,上天用丰收来显示吉祥。提示:  (1)本句的翻译要注意两点:①“谢”译为表示“谢罪”“道歉”一类的意思,②“解”译为表示“化解”“和解”一类的意思。  (2)本句的翻译要注意两点:①“承”译为表示“承受”“秉承”一类的意思,“年”译为表示“年成”“收成”一类的意思。
全部回答
  • 1楼网友:往事埋风中
  • 2019-02-23 22:31
这个问题的回答的对
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯