Let's go to the department store.
答案:2 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-02-06 09:41
- 提问者网友:别再叽里呱啦
- 2021-02-06 04:30
让我们去商场。究竟哪一个翻译比较贴近原文呢:我们一块去商场。我的翻译是书上翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:思契十里
- 2021-02-06 05:14
Let us 的确是让的意思
但如果结合实际意义 书上翻译的更准确 也更通顺
但如果结合实际意义 书上翻译的更准确 也更通顺
全部回答
- 1楼网友:不如潦草
- 2021-02-06 05:52
enter是对的,因为enter本身就是及物动词,后面直接接宾语,不需要加介词;
has been away
called is
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯