永发信息网

求日语高手帮翻译一句话!求逐字翻译!谢谢! 彼女はいい人だが、人の话を早饮み込みする嫌いがある。

答案:5  悬赏:20  手机版
解决时间 2021-01-11 20:54
  • 提问者网友:niaiwoma
  • 2021-01-11 10:26
求日语高手帮翻译一句话!求逐字翻译!谢谢! 彼女はいい人だが、人の话を早饮み込みする嫌いがある。
最佳答案
  • 五星知识达人网友:山君与见山
  • 2021-01-11 11:34
她是一个很好的人,但是不怎么善于倾听。

早饮み込み  这是表示说话囫囵吞枣。
嫌いがある 这是表示有什么样的趋势,倾向。
全部回答
  • 1楼网友:话散在刀尖上
  • 2021-01-11 15:27
她是一个很好的人,但人的谈话快吃。追问没学过日语的不要回答谢谢追答她虽然人很好,但是有一点不好就是还没有听别人讲完就自以为全部领会
行吗?
  • 2楼网友:街头电车
  • 2021-01-11 15:15
下载个谷歌在线翻译啊追问不准好不好……追答她是一个很好的人,但讨厌吞下早期人类的故事。这么翻译的追问完全和本意不搭界
  • 3楼网友:孤独的牧羊人
  • 2021-01-11 14:03
她是一个很好的人,但别人的话,嘴脸不好。追答哈哈。使用软件翻译的。经验你下载个软件。追问我擦……没学过求不回答谢谢
  • 4楼网友:英雄的欲望
  • 2021-01-11 12:58
病句
硬要翻译的话:她是个好人,但她讨厌那些和别人交谈时心不在焉的人。
彼女はいい人だが:虽然她是个好(亲切的)人
人の话を早饮み込:不仔细听明白别人的意思,贸然断定自以为是。
后面的句式不通顺追问非病句。标准日语句型,谢谢
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯