永发信息网

如何翻译"谁知盘中餐,粒粒皆辛苦."(英语)

答案:1  悬赏:40  手机版
解决时间 2021-10-19 22:57
  • 提问者网友:疯孩纸
  • 2021-10-19 12:28
如何翻译"谁知盘中餐,粒粒皆辛苦."(英语)
最佳答案
  • 五星知识达人网友:低音帝王
  • 2021-10-19 13:18
Note that "知" does not necessarily mean "know". It also means "realize". The phrase "谁知" is to call for attention. It may be omitted when translating as a motto. Thus it reads either Each grain in your dish is packed with sweat. Or, Each grain in your dish is a fruit of hard labor. However to translate the entire poem, it is better to include "谁知" for coherence. Thus it will read: How many of you realize that each grain in your dish is a fruit of arduous labor?
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯