永发信息网

お持ちさせていただきます这种说法对么

答案:6  悬赏:30  手机版
解决时间 2021-10-09 15:37
  • 提问者网友:ミ烙印ゝ
  • 2021-10-09 05:10
お持ちさせていただきます这种说法对么
最佳答案
  • 五星知识达人网友:平生事
  • 2021-10-09 06:42
姐姐说叫做“过剩敬语”,有人用。既然有人用,就不能说“没有”。不过不规范。正确的应该是お持ちします。或 お持ちいたします。还有 持たせていただきます。不过据说最后一种也属于“过剩敬语”,有些日本人并不喜欢听。我对敬语苦手,学长们说呢?
全部回答
  • 1楼网友:等灯
  • 2021-10-09 10:48
我也觉得目高小鱼的说法很全面
  • 2楼网友:野味小生
  • 2021-10-09 09:38
这种说法是错误的。日语把这种错误称为“過??敬語(かじょう けいご)”、也称为“二重敬語(にじゅう けいご)”。お+ 动词连用形+ する是自谦语,已经属于敬语了,いただきます也是敬语。此句属于敬语的重复使用,在日语中也算是一个忌讳。只要说: お持ちします/ お持ちいたします 就可以了。
  • 3楼网友:长青诗
  • 2021-10-09 09:12
敬语(也包括自谦)在一个句子里出现一次就可以了。过多会觉得くどい。
  • 4楼网友:轻熟杀无赦
  • 2021-10-09 07:52
我完全同意目高小鱼的说法。
  • 5楼网友:一叶十三刺
  • 2021-10-09 06:52
我来拿说持ちます就可以了.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯