一个日语问题ておる 和 ている 有什么区别
答案:5 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-01-03 11:47
- 提问者网友:富士山上尢
- 2021-01-03 01:35
一个日语问题ておる 和 ている 有什么区别
最佳答案
- 五星知识达人网友:笑迎怀羞
- 2021-01-10 00:01
”ておる”和”ている”的意思一样,
但现在”ておる”大概只用恭敬的活“ております。”,
你只在电视的时代剧中可以听”ておる”。
”ている。”,”ています。”或略形”てる。”是常用的。
但现在”ておる”大概只用恭敬的活“ております。”,
你只在电视的时代剧中可以听”ておる”。
”ている。”,”ています。”或略形”てる。”是常用的。
全部回答
- 1楼网友:枭雄戏美人
- 2021-01-10 04:10
000
再看看别人怎么说的。
- 2楼网友:轻熟杀无赦
- 2021-01-10 02:57
敬语
- 3楼网友:低血压的长颈鹿
- 2021-01-10 01:20
ておる
1:用于生物的时候,自谦语
2:用于非生物
ている
没有自谦语的含义,只是表示生物体的正在做某件事情.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯