永发信息网

凉白开 用日语怎么说

答案:6  悬赏:50  手机版
解决时间 2021-04-03 06:34
  • 提问者网友:寂寞撕碎了回忆
  • 2021-04-03 03:45
请高手们回答下...
最佳答案
  • 五星知识达人网友:污到你湿
  • 2021-04-03 04:45
汤冷まし

我刚向旁边日本人问的,
其它的都是凉水的意思,日本人只是不太喝白开水,但还是有这个词的.

请参照下面辞典解释:
国语辞书との一致 (1~1件目 / 1件検索辞书:大辞泉 提供:JapanKnowledge

ゆ‐ざまし【汤冷まし】
1 汤をさましたもの。2 汤をさますのに用いる容器。
全部回答
  • 1楼网友:毛毛
  • 2021-04-03 08:20
正确に言うと:一旦沸腾させたお汤を冷ました水。 简単に言うと: 冷やしたお汤
  • 2楼网友:傲气稳了全场
  • 2021-04-03 07:52
再日本,不分凉水和热水的 日本的水是直接可以喝的,みずと言います。 热い水、こういう言い方がないです。普通は汤と言います。
  • 3楼网友:往事埋风中
  • 2021-04-03 07:03
日本人喝生水,水道水就直接和,很少烧开了再凉的,所以通常冷水就叫 お水,或者 お冷(おひや)(一般是加冰或是比常温冷的水) 一定要说少开过冷下来的水的话。就是 汤冷まし(ゆざまし)
  • 4楼网友:纵马山川剑自提
  • 2021-04-03 06:18
首先日本自来水就可以喝,没有人有喝凉白开的。 喝的冰冷水叫 :おひや 喝的冷水叫:お水 如果要告诉对方凉白开是什么的话也只能说: 冷やしたお汤 。/意思是凉了的开水。
  • 5楼网友:低血压的长颈鹿
  • 2021-04-03 06:06
你好! 日本人喝生水,水道水就直接和,很少烧开了再凉的,所以通常冷水就叫 お水,或者 お冷(おひや)(一般是加冰或是比常温冷的水) 一定要说少开过冷下来的水的话。就是 汤冷まし(ゆざまし) 如果对你有帮助,望采纳。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯