永发信息网

英语语法:两名词合成1个名词的合成名词 a stone brdige 和 a bridge of stone 有什么区别

答案:1  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-04-26 20:33
  • 提问者网友:佞臣
  • 2021-04-26 06:51
英语语法:两名词合成1个名词的合成名词 a stone brdige 和 a bridge of stone 有什么区别 能否相互
转化?一般情况下能否乱用 就是AA OF BB 直接写成 BBAA?
最佳答案
  • 五星知识达人网友:旧脸谱
  • 2021-04-26 07:09

这种情况是a bridge made of stone,这是stone是bridge的建筑材料,出现这种情况一般是可以写成BBAA的形式的
但也有其他情况,如果后面那个词有形容词形式的话,最好用形容词形式,比如a house made of wood,就应该是a wooden house而不是a wood house.
再问: 请问这里 made of stone 是分词作定语吗? 其他相似情况也是这个句式? a glass cat = a cat made of glass 对吗
再答: made of 是省略了which is 的从句,整句是a bridge which is made of stone,当然理解成过去分词做定语也是可以的。a glass cat = a cat made of glass不常见到,但是语法上来说是可行的。
再问: 噢 学习了 which is为什么可以省略呢 有其可省略的规则吗 请跟我讲讲谢谢
再答: which is 省略是符合欧美人简洁为主的原则,其实就是老外喜欢偷懒...who is, where is其实都可以省略,只要在which, who, where不做主语的时候就可以了。给你举个例子:I like the girl (who is) in red我喜欢那个穿着红衣服的女孩。
再问: 这个 如果天朝考试我也省略 他会说我错吗。。。
再答: 不会,课文中也常出现这样的句子,你多注意一下你会发现了。完全正确的。


我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯