【有朋自远方来不亦乐乎】有朋自远方来不亦乐乎是乐yue,还是le
答案:2 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-02-02 07:28
- 提问者网友:嗝是迷路的屁
- 2021-02-01 09:47
【有朋自远方来不亦乐乎】有朋自远方来不亦乐乎是乐yue,还是le
最佳答案
- 五星知识达人网友:想偏头吻你
- 2021-02-01 11:19
【答案】 这个问题学术界都争论很久了,也没有最终盖棺定论.
该处原本是读“yue”的,十年前的教科书里都是注解为“yue”.但现在的教科书都注解为“le”.其实意思基本是一样的.但个人倾向于读“yue”.古人的字少,当时是没有“悦”这个字的,所以拿“乐”来当“悦”用.另外央视的主持人读此处均为“yue”.
所以无论读“yue”还是“le”都是对的.
该处原本是读“yue”的,十年前的教科书里都是注解为“yue”.但现在的教科书都注解为“le”.其实意思基本是一样的.但个人倾向于读“yue”.古人的字少,当时是没有“悦”这个字的,所以拿“乐”来当“悦”用.另外央视的主持人读此处均为“yue”.
所以无论读“yue”还是“le”都是对的.
全部回答
- 1楼网友:玩世
- 2021-02-01 11:37
这个解释是对的
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯