英语翻译
1.别让任何人否定你们的与众不同;2.尽管我不够优秀,但是我无所畏惧.(一定要电影中的原台词)
不用原文的也行,但是要绝对正确
英语翻译1.别让任何人否定你们的与众不同;2.尽管我不够优秀,但是我无所畏惧.(一定要电影中的原台词)不用原文的也行,但
答案:1 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-08-19 12:34
- 提问者网友:十年饮冰
- 2021-08-18 22:44
最佳答案
- 五星知识达人网友:神的生死簿
- 2021-08-18 23:36
原句应该是you are not scary at all, but you are fearless” 你一点也不可怕,但是你无所畏惧
再问: 那不用原文的,这两句正确的翻译是?
再答: Don't let anyone to deny your out of the ordinary. Although I am not good enough, i'm fearless.
再问: 1Don't let anyone to deny you different.对吗?怎么改?
再答: 把you改成your就可以用
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯