永发信息网

理查德克莱德曼忘却悲伤歌词翻译汉字

答案:2  悬赏:50  手机版
解决时间 2021-03-05 16:07
  • 提问者网友:愿为果
  • 2021-03-05 10:45
理查德克莱德曼忘却悲伤歌词翻译汉字
最佳答案
  • 五星知识达人网友:山君与见山
  • 2021-03-05 11:55
其实就是《猫》里面的memory
《回忆》--Memory
词:Trevor Nunn 曲:Andrew Lloyd Webber

Midnight, not a sound from the pavement(午夜、路上寂静无声)
Has the moon lost her memory(月亮也褪去记忆了吗?)
She is smiling alone(她笑得多孤寂)
In the lamplight(街灯下)
The withered leaves collect at my feet(枯叶在我的脚下堆积)
And the wind begins to moan(风儿也开始哀鸣)
Memory, all alone in the moonlight(回忆,当我独自在月光里)
I can smile at the old days(我的笑只在往昔)
I was beautiful then(那时我多幺美丽)
I remember the time I knew what happiness was(回忆当时才知快乐是什幺)
Let the memory live again(让回忆重新降临)
Daylight, I must wait for the sunrise(晨曦中,我等待太阳升起)
I must think of a new life(我要为未来思虑)
And I mustn't give in(而我不能放弃)
When the dawn comes(当黎明到来)
Tonight will be a memory, too(今夜也将会成为回忆)
And a new day will begin(新的一天就要开启)
Burnt out ends of smoky days(每日都像燃烧的烟雾)
The stale, cold smell of morning(霉味充满着清晨的空气)
The street lamp dies(街灯熄灭了)
Another night is over(又是一夜过去)
Another day is dawning(又是一个黎明将至)
Touch me, it's so easy to leave me(靠近我,离开我多幺容易)
All alone with the memory of my days in the sun(让我独自回忆,回忆昨日美丽)
If you touch me(如果你靠近我)
You'll understand what happiness is(你将明白快乐的意义)
Look! A new day has begun(看!新的一天已经来临)
全部回答
  • 1楼网友:掌灯师
  • 2021-03-05 12:29
歌词排版不好,见谅![理查德•克莱德曼]《 蓝色的爱 》蓝色的水面映着淡淡幸福的月光,仿佛那夜一样 梦的地方,蓝色的夜空浮着淡淡难言的忧伤,期盼的胸膛, 此刻你在身旁,我知道依偎在你怀里再不是一次想象,闭上眼 爱的温度融化我 ,哭红了眼眶等待中祈祷 ,痛的是意乱心慌  ,这一刻却是天堂,那忧蓝色的爱情,那月亮和星星为我们闭上了眼睛,那忧蓝色的爱情,我要在你怀里吻你直到天明,那忧蓝色的爱情,那远方的回音是我们永恒的证明,那忧蓝色的爱情我要在你怀里许下来世的约定。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯