(英文翻译) 他的旋律震撼著我
英文翻译这句 他的旋律震撼著我
形容1首歌的旋律很震撼我
绝情老鼠: 我想知为何你不用melody, 用rhythm
(英文翻译) 他的旋律震撼著我
答案:1 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-08-21 15:21
- 提问者网友:末路
- 2021-08-20 23:55
最佳答案
- 五星知识达人网友:零点过十分
- 2021-08-21 01:32
I am shocked by his rhythm (绝对正确)
他的旋律震撼著我
用 melody更好 啊 这两个都可以 你看着 用吧
翻译解析:
1.rhythm ['riðəm,'riθəm]
n.节奏;韵律
2.be shocked by:被------所震惊;被….震动/撼,
例句:
1.This price can be said to be shocked by the prices.
这个价格绝对可以说是震撼价格了
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯