当翻译员的基本要求有哪些
答案:2 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-02-09 23:46
- 提问者网友:愿为果
- 2021-02-09 07:14
当翻译员的基本要求有哪些
最佳答案
- 五星知识达人网友:蓝房子
- 2021-02-09 08:35
首先要具备良好的外语能力,听说读写.这是做翻译的人的基本功.
其次,要有随机应变的能力
.第三,除了你主要掌握的外语语种之外,稍微再掌握其他几门外语,少量的就可以了.因为你不一定总会遇到中国人,如果遇到其它国家的人,能用他们本国的语言和他问声好,会好一些.
第四,做为一名合格的翻译,需要具备良好的文字功底,广阔的知识面,较强的思辩能力和记忆力及心理承受能力等条件.当然中文也不能差.
第五,良好的形象和言谈举止也是做为一名优秀的翻译人员必备的条件.
其次,要有随机应变的能力
.第三,除了你主要掌握的外语语种之外,稍微再掌握其他几门外语,少量的就可以了.因为你不一定总会遇到中国人,如果遇到其它国家的人,能用他们本国的语言和他问声好,会好一些.
第四,做为一名合格的翻译,需要具备良好的文字功底,广阔的知识面,较强的思辩能力和记忆力及心理承受能力等条件.当然中文也不能差.
第五,良好的形象和言谈举止也是做为一名优秀的翻译人员必备的条件.
全部回答
- 1楼网友:玩世
- 2021-02-09 09:45
首先要基础扎实,英语听说没没问题。其次要学会一些速记简单知识。希望有帮助
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯