永发信息网

我在学标准日本语,有一个问题:课文中书上标注的日语假名的发音就是相应罗马字的发音吗?

答案:3  悬赏:40  手机版
解决时间 2021-04-04 17:30
  • 提问者网友:十年饮冰
  • 2021-04-03 18:16
有没有需注意的?比如ka行和ta行的读音的变化等.
最佳答案
  • 五星知识达人网友:迟山
  • 2021-04-03 19:42
应该就是的吧。你注意一下是不是只有 ra ri ru re ro 没有 la li lu le lo 就是罗马字了,可以的话,你发张图,我可以再帮你看看
全部回答
  • 1楼网友:猎心人
  • 2021-04-03 21:44
是的 ta行的chi发起来像中文的qi tsu发起来像cu ra行依次是发 la li lu le lo的。 关于发音你可以上沪江等网站查一下50音发音,比较有利于学习。 再看看别人怎么说的。
  • 2楼网友:杯酒困英雄
  • 2021-04-03 20:50
是很懂你的意思,ta行和da 行,, 比如假名 か き く け こ 对应的罗马音为: ka ki ku ke ko 新标日教材中,,汉字上部标注的假名是这个汉字的读音。(不应该说成罗马音) 另外,不会有他们互相转化的情况。 就当两行完全没关系的假名来记,是地位相同的假名,,日语99%的情况下,我试着解释下, 首先罗马音,应该是指用西方罗马文字来标注日语读音
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯