永发信息网

李商隐《无题》日文翻译

答案:6  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-12-27 19:45
  • 提问者网友:刺鸟
  • 2021-12-27 16:55
春蚕到死丝方尽

蜡炬成灰泪始干
最佳答案
  • 五星知识达人网友:一秋
  • 2022-01-06 02:28
锦の瑟は端午の10弦がなくて、1弦の1柱思の青年。庄生暁の梦はチョウに迷って、帝の恋心がホトトギスを頼むことを眺める。青海原は月明珠は涙があって、蓝田の日の暖かい玉生のたばこ。この情は追忆になることにじっとしていることができて、その时ただすでに呆然としていただけ。
全部回答
  • 1楼网友:不想翻身的咸鱼
  • 2022-01-06 05:22
春蚕死に至りて糸はじめて尽く、蝋炬灰となりて涙はじめて乾く しゅんさんしにいたりていとはじめてつく、ろうきょはいとなりてなみだはじめてかわく。
  • 2楼网友:西岸风
  • 2022-01-06 04:51
春蚕死に至りて糸はじめて尽く、蝋炬灰となりて涙はじめて乾く しゅんさんしにいたりていとはじめてつく、ろうきょはいとなりてなみだはじめてかわく。 应该是这样吧
  • 3楼网友:不甚了了
  • 2022-01-06 04:26
春の蚕に死を绢のように ワックスの圣火灰だけ乾いた涙
  • 4楼网友:掌灯师
  • 2022-01-06 03:03
春蚕死シルクのみを乾燥涙ワックス圣火灰にする
  • 5楼网友:孤老序
  • 2022-01-06 02:51

春蚕到了死,它才把所有的丝儿吐尽;   红烛燃烧殆尽,满腔热泪方才涸干。

春蚕到死的时候蚕丝才不再吐了,蜡烛全被烧成灰后蜡油才干枯。

我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯