法语:我的录音机坏了,想请人修理下,翻译成je veux le faire reparer吗??
答案:5 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-03-19 22:11
- 提问者网友:留有余香
- 2021-03-19 06:01
我怎么觉得这个le应该放到reparer的前面呢??208I页
最佳答案
- 五星知识达人网友:鱼忧
- 2021-03-19 06:12
貌似没错,faire faire句型,宾语还是得跟在第一个faire前的
全部回答
- 1楼网友:话散在刀尖上
- 2021-03-19 09:56
Mon magnétophone mauvais amis, vais me
- 2楼网友:街头电车
- 2021-03-19 09:41
je veux le reparer,就可以了,直宾在相关动词前,
再看看别人怎么说的。
- 3楼网友:西风乍起
- 2021-03-19 09:19
应该是je veux le faire preparer没错
这句话中谓语动词是faire,le作为直接宾语代词前置,语序在faire前面
不能写成je veux le preparer,因为句意是“请人修理”,应该用faire qqch. preparer,faire不能省略。
参考资料:本人法语专业四年
- 4楼网友:傲气稳了全场
- 2021-03-19 07:45
句中位置没有问题
这里的le为直接宾语前置,词组为reparer qch
这里用faire reparer的意思是让人修理一下。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯