永发信息网

这就是生活法语翻译

答案:2  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-01-02 21:54
  • 提问者网友:半生酒醒
  • 2021-01-01 21:45
这就是生活法语翻译
最佳答案
  • 五星知识达人网友:逐風
  • 2021-01-01 22:18
问题一:法语:"这就是生活"怎么说? C'est la vie .(普通说法) C'est a, la vie. (强调式说法) 读法se la vi问题二:C'est La Vie (法语 这就是生活)怎么读 中文发音大概可以写成:色拉(唯一)
括号里面的连读成一个音就对了
你可以找梁静茹的c'est la vie这首歌场她反复唱过很多遍,发音很简单问题三:这就是生活。法语怎么翻译 C'est la vie .(普通说法) C'est a, la vie. (强调式说法) 读法se la vi问题四:法语 生活而已 和 这就是生活 怎么写啊····· 生活而已是 Pas plus de la vie 这就是生活 C'est la vie PS:不过这句话有些自嘲的含义,含有这就是生活,买有办法改变的意思。 我爱你 Je t'aime 健康每一天 A la santé tout les jours 还有一句法国人很喜欢说的话 Chacun pour sois, Dieu pour touts。人人为自己,上帝为大家! 补充: 补充一下,最后一句的最后一个单词tout没有s哦,写错了。法语的阴阳性,单复数很复杂,希望你不要写错!
采纳哦问题五:这才是生活。。用法语怎么说 我的法国同学都说c'est la vie
但不用地区的人可能有习惯上的区别.问题六:法语“这就是人生”怎么说? C'est la vie(C一丝 啦 发儿)问题七:生活用法语怎么说 Profitez la vie是可以的,而且Profiter用的更经常一些。因为法语的Profiter不仅仅是利用的意思,也有享受的意思。
英文的enjoy就翻译成Profiter。
如果仅仅是一个短语“享受生活的话”,甚至直接可以用不定式Profiter la vie.用命令式的话应该是你在跟人说话。或者如果你的意思是大家一起享受生活吧,那就Profitons la vie.
Jouisser de la vie就不仅仅是享受了,已经达到在生命中绽放高歌的水平了~~你看着选择合适于你的语境的。问题八:梁静茹的《C'est la vie》法语部分翻译 C'est la vie 这就是人生
Ne laisse pas le temps te décevoir
ll ne peut être conquis
Dans la tristesse dans la douleur
Aujourd'hui, demain
Au fil du te订ps ,le temps c'est la vie
翻译:
别因为时间而感到沮丧
它是永远无法被征服的
不管是在悲伤里在痛苦中
今天 明天 年复一年
时间它头也不回地往前走 它就是人生
全部回答
  • 1楼网友:旧脸谱
  • 2021-01-01 22:54
这个答案应该是对的
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯