永发信息网

英语翻译一个叫“洋货汇”另一个是“舶来良品”尽量短一点 精简些 比如常青藤进口食品就是IVY FOOD STORE

答案:1  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-08-14 19:23
  • 提问者网友:了了无期
  • 2021-08-13 20:30
英语翻译
一个叫“洋货汇”
另一个是“舶来良品”
尽量短一点 精简些 比如常青藤进口食品就是IVY FOOD STORE
水平不行的请别装x的回复
最佳答案
  • 五星知识达人网友:不甚了了
  • 2021-08-13 20:39

“舶来良品”:音译=Allnice Food Store,意译=Imported Goodies
释:all nice - 全都好;goodies - 特别吸引人的东西,糖果,好吃的东西,美味的食品,令人愉快的东西.
“洋货汇”:音译=Yonhoray 意译= Foreign Goodies
释:Yonhoray的原文是Yondhooray,yond是彼处、那边,暗示是外来品,Hooray是喝彩、欢呼的意思.Foreign Goodies 就是外来美味食品.
【英语牛人团】


我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯