秋夜翻译!要翻译现代文不要赏析
答案:2 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-03-20 04:36
- 提问者网友:轻浮
- 2021-03-19 20:11
秋夜翻译!要翻译现代文不要赏析
最佳答案
- 五星知识达人网友:逐風
- 2021-03-19 21:33
夜久无眠秋气清,
烛花频剪欲三更。
铺床凉满梧桐月,
月在梧桐缺处明。
译文:夜晚辗转反侧难已入睡,秋天的晚上夜气清凉,
剪了很多次烛花了马上就到了三更天了,
窗外梧桐树缝的月影,斑斑驳驳地铺酒在冰凉的床席上,
而从梧桐缝里看上去的月亮在依然是那么明亮.
烛花频剪欲三更。
铺床凉满梧桐月,
月在梧桐缺处明。
译文:夜晚辗转反侧难已入睡,秋天的晚上夜气清凉,
剪了很多次烛花了马上就到了三更天了,
窗外梧桐树缝的月影,斑斑驳驳地铺酒在冰凉的床席上,
而从梧桐缝里看上去的月亮在依然是那么明亮.
全部回答
- 1楼网友:白昼之月
- 2021-03-19 22:44
夜晚辗转反侧难以入睡,秋天的晚上夜气清凉, 剪了很多次烛花了马上就到了三更天了。
窗外梧桐树缝里泄露出的月影,斑驳地洒在冰凉的床上, 而从梧桐缝里看上去,月亮依然是那么的明亮.
窗外梧桐树缝里泄露出的月影,斑驳地洒在冰凉的床上, 而从梧桐缝里看上去,月亮依然是那么的明亮.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯