いままでのあらすじ日语歌词翻译
答案:4 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-04-23 01:32
- 提问者网友:疯孩纸
- 2021-04-22 02:48
ハ[あんたのためじゃないんだからね!]
キ【まあ、カオスだな】
み(あの~どうしても)
古{富士山の优美な风貌は}
み(私も歌わなきゃだめですか~?)
古{国内のみならず海外でも日本の象徴として広く知られている。}
ハ[いい加减にしなさい!]
キ【ハルヒ、お前何言ってんだ?】
み(嫌です~!嫌ですもう~!)
古{古来より霊峰と言われ、富士山を开いたのは、}
キ【朝比奈さんの言うことも少し不自然だ】
ハ[别に私一人でも大丈夫なんだから!]
ハ[まあ、どうしてもって言うんだったら、考えてもいいけど?]
古{平安末期の1149年山顶に一切経を埋纳した富士上人と称された末代であると伝えられている。}
み(やめてくださ~い!)
キ【古泉、お前はどこの高みを目指すんだ、神の一手か?】
み(ひぃ!こ、ここですか?)
ハ[ポニーテールだって考える]
ハ[别に、あんたの为に歌ってるんじゃないんだからね!]
古{江戸时代后期の1800年まで富士山は女人禁制であった。wikipedia抜粋。}
み(私の、私の话を闻いて、いや~~!)
キ【长门?ああ、すまん。】
キ【朝比奈さん!锅はやめて、空锅は。】
这是いままでのあらすじ中的一段,麻烦诸位日语能手帮忙翻译一下,顺便说下这是凉宫春日酱的忧郁OP
最佳答案
- 五星知识达人网友:酒醒三更
- 2021-04-22 03:29
荤[我对你不是! ]
关键[是的,这混乱]
它(即 - 真的。)
富士山是一个风貌优美岁()
它(我有太多歌Wanakya - ?)
旧(众所周知,在日本作为,不仅外国的象征。 )
荤[减加拿大尝试这样做! ]
关键[春日,我说你? ]
这(是坏〜!在恨相扑〜!)
旧(灵峰自古说,是富士开)
关键[说这是一个有点尴尬的朝比奈]
C从人[我的活动类型,甚至负担不起! ]
荤[好如果,从而为什么你说,我想我可以? ]
(在1149年底老平安据报道,富士是牧师的孩子被转介到纳一切経埋山顶岁。 )
它(古阻止它 - 他们!)
关键[小泉纯一郎,你在那里我的目标是高峰,还是一个上帝之手? ]
(我他!这,这里?)
哈[即使考虑马尾辫]
荤[一类活动,因为我不是为你歌唱! ]
老皇后(时代江户时代被禁止对妇女直到1800年富士。摘自维基。 )
它(我的,我的话,他们闻一,没有〜〜!)
关键[长门?噢,对不起。 ]
[朝比奈的关键!锅必须停止,锅空。 ]
全部回答
这个你看华盟字幕组或者随便什么字幕组的酱忧郁不就OK了?人家OP有翻译的。。。
话说当时鹤虚酱的那个我实在是看不下去了。。。
- 2楼网友:纵马山川剑自提
- 2021-04-22 05:45
- 3楼网友:举杯邀酒敬孤独
- 2021-04-22 04:44
这不是[你呀!]
刹车的“算了,混沌】
无论如何也(那~)
古{是富士山的优美的风貌。
(我也要爱唱,可以吗?
古{不仅在海外也作为日本的象征。}
[草率哈!]
“什么?你说春日,是什么?】
(不愿意相扑够! !
自古以来古{霊峰被打开,富士山的,是}
【朝比奈刹车先生说的事也有点不自然了。
[分开这我一个人也没关系啦]
[啊,我们谈谈哈,想说也行。
平安末期的1149古{年山顶的收纳一切経埋了被誉为富士上人末代传达。}
(不要呐!暂时
【? ?在哪里的同时,你为目标,神的一手遇吗?】
(胡子,这里!你吗?
这也考虑[马尾。
[,这为你唱的吗?]
江户时代后期古{ 1800年为止的富士山是严禁女人。wikipedia下。}
(我的,我听不~~!),
制动器【长门?啊,对不起。”
【朝比奈先生!刹车,天空锅火锅。】
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯