表达崇拜的古文诗句,文言文翻译白话文
答案:1 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-05-15 16:30
- 提问者网友:轻浮
- 2021-05-14 19:26
表达崇拜的古文诗句,文言文翻译白话文
最佳答案
- 五星知识达人网友:行路难
- 2021-05-14 19:53
此段语出《六祖坛经·坐禅品第五》,第一句应该是“若言著心”。原文应该是“若言著心。心元是妄。知心如幻故。无所著也。若言著净。人性本净。由妄念故盖覆真如。但无妄想性自清净。起心著净却生净妄。”,翻译过来的话大概就是:若著住到心上,就有两个心。若著到净上,就有两个净。也不是说我总坐著不动。你若著到心上,就有两个心,这就成了妄心,应知心本来是幻化不实,不是真心,故你就不应著住它。人的自性本来是清净的,既然是清净的,你为什么要著到净上呢?若著到净上,就有两种净,即有真有妄了。因为有个妄念的缘故,就把真如自性遮盖住。若你没有妄想,就能还复清净本来的面目。如果你生出心而著到境上,在本来清净上头上安头,又生出一个净来,这就是常个妄,这就不是本来清净的本体了。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯